×
Original Corrigir

Night Stalkers

Perseguidores Noturnos

Concealed in the night from the light of the Moon Concealed in the night from the light of the Moon Escondidos na noite sob a luz do luar Undetected between the heavens, the stars, and the seas Undetected between the heavens, the stars, and the seas Eles não são detectados entre os céus, as estrelas e os oceanos They seize the night when it's dark, like inside a tomb They seize the night when it's dark, like inside a tomb Eles aproveitam quando a noite está escura feito uma tumba Faintly, their flat black body armor gleams, light it up Faintly, their flat black body armor gleams, light it up Sua armadura negra e plana brilha, acendendo From verdict, to deliverance, to retribution From verdict, to deliverance, to retribution Do veredicto, à libertação, à retribuição To the very last beat of a dead man's pulse To the very last beat of a dead man's pulse Até o último pulsar do coração de um homem morto You can hear the thunder roar, you can hear the engines roar You can hear the thunder roar, you can hear the engines roar Você consegue ouvir o barulho do trovão, você ouve os motores rugindo It causes the ground to quake, to buckle and convulse It causes the ground to quake, to buckle and convulse Fazendo o chão tremer, deformar e convulsionar Lights out in the desert Lights out in the desert Luzes acesas no deserto Battle-born, ready to fight Battle-born, ready to fight Nascidos para a batalha, prontos para lutar Your death waits in the dark Your death waits in the dark Sua morte espera na escuridão And it stalks the night And it stalks the night E ela persegue a noite Night stalkers Night stalkers Perseguidores da noite The angels of death ride the waves of the air The angels of death ride the waves of the air Os anjos da morte cavalgam as ondas do ar You barely see the pilots on this zero-illum night You barely see the pilots on this zero-illum night Você nem enxerga os pilotos nesta noite escura The avenger's ready, now, as the targets growing near The avenger's ready, now, as the targets growing near O vingador está pronto, agora, enquanto os alvos se aproximam Tracer bullets, shot from the ground, behind enemy lines Tracer bullets, shot from the ground, behind enemy lines Balas rastreadoras, disparando do chão, de trás das linhas inimigas Blacked out, we're under radio silence Blacked out, we're under radio silence Apagado, estamos sob o silêncio do rádio Night vision on, green halos a' glow Night vision on, green halos a' glow Visão noturna ligada, auras verdes brilham It's killing time, another lesson in violence It's killing time, another lesson in violence É hora de matar, outra lição de violência Bodies pile up, and adrenaline starts to flow Bodies pile up, and adrenaline starts to flow Corpos empilhando e a adrenalina começa a fluir Lights out in the desert Lights out in the desert Luzes acesas no deserto Battle-born, ready to fight Battle-born, ready to fight Nascidos para a batalha, prontos para lutar Your death waits in the dark Your death waits in the dark Sua morte espera na escuridão And it stalks the night And it stalks the night E ela persegue a noite Night stalkers Night stalkers Perseguidores da noite Yo, when you hear four MH-47 Yo, when you hear four MH-47 Quando você ouvir quatro MH-47 And Black Hawk helicopters coming in low And Black Hawk helicopters coming in low E helicópteros Black Hawk voando baixo In the dark of night In the dark of night Na escuridão da noite Loaded with Rangers Loaded with Rangers Carregados com soldados And Delta Force Special Ops shooters And Delta Force Special Ops shooters E atiradores das unidade especial da Delta Force Locked and loaded Locked and loaded Engatilhados e carregados Game's over, bitches Game's over, bitches O jogo acabou, otários Got ya in my night vision Got ya in my night vision Estou te vendo na minha visão noturna 'Bout to let this 30 mm canon go 'Bout to let this 30 mm canon go Estou prestes a disparar esse canhão de 30 milímetros You never seen us coming You never seen us coming Você nunca nos você chegar So there's no chance of running So there's no chance of running Então não há chance de fugir Nothing you do can stop them Nothing you do can stop them Nada que você faça pode pará-los They're gonna get ya, wanted dead or alive They're gonna get ya, wanted dead or alive Eles vão pegar você, procurado vivo ou morto You can run, but you know they will find you You can run, but you know they will find you Você pode fugir, mas sabe que eles vão te encontrar Death waits in the dark, and they own the night Death waits in the dark, and they own the night A morte espera na escuridão e eles mandam na noite Lights out in the desert Lights out in the desert Luzes acesas no deserto Battle-born, ready to fight Battle-born, ready to fight Nascidos para a batalha, prontos para lutar Your death waits in the dark Your death waits in the dark Sua morte espera na escuridão And it stalks the night And it stalks the night E ela persegue a noite (The night) (The night) (A noite) Hydra rockets are all locked and loaded Hydra rockets are all locked and loaded Foguetes hydra prontos para disparar Laser-guided Hellfire missiles are ready and armed Laser-guided Hellfire missiles are ready and armed Mísseis Hellfire guiados por laser prontos e armados Itchy fingers on thirty mike-mike triggers Itchy fingers on thirty mike-mike triggers Dedos coçando em trinta gatilhos They enter the fight, with all of their targets acquired They enter the fight, with all of their targets acquired Eles entram na luta com todos seus alvos designados Flying in formation like a black snake Flying in formation like a black snake Voando em formação como uma cobra preta Slithering closely over the map of the earth Slithering closely over the map of the earth Rastejando de perto sobre o mapa da Terra Slicing the silvery-blueish night fog to ribbons Slicing the silvery-blueish night fog to ribbons Retalhando a névoa prata-azulada da noite The time has come to return dirt back to the dirt, yeah The time has come to return dirt back to the dirt, yeah Chegou a hora de voltar para a terra

Composição: Dave Mustaine - Kiko Loureiro - Dirk Verbeuren





Mais tocadas

Ouvir Megadeth Ouvir