×
Original Corrigir

I'll Get Even

Eu me vingarei

Dave Mustaine/David Ellefson/Marty Friedman/Brian Howe Dave Mustaine/David Ellefson/Marty Friedman/Brian Howe Dave Mustaine/David Ellefson/Marty Friedman/Brian Howe I'm lonely and abandoned I'm lonely and abandoned Estou sozinho e abandonado Washed up, left for dead Washed up, left for dead Derrotado, jogado às moscas I'm lost inside the desert I'm lost inside the desert Estou perdido no meio do deserto Of ever word you said Of ever word you said De cada palavra dita por você Like a nuclear reactor Like a nuclear reactor Como um reator nuclear Or TNT Or TNT Ou TNT I'm thinking about the times I'm thinking about the times Estou pensando nas vezes When you lied to me When you lied to me Que você mentiu para mim All the innuendo All the innuendo Toda insinuação Caught up on your hook Caught up on your hook Preso no seu gancho I was just a name I was just a name Eu era apenas mais um nome In your little black book In your little black book Na sua pequena lista negra Ah, I'll get even with you Ah, I'll get even with you Ah, eu me vingarei de você I'm bitter and I'm twisted I'm bitter and I'm twisted Estou amargurado e muito intoxicado I haven't slept in days I haven't slept in days Não durmo há dias I'm lonely and I'm angry I'm lonely and I'm angry Estou sozinho e nervoso I can't make it go away I can't make it go away Não consigo fazer isto passar I'm like a bomb that's ticking, I'm like a bomb that's ticking, Eu sou como uma bomba fazendo tique-taque I got voices in my head I got voices in my head Tenho vozes em minha cabeça I got a doll with needles in I got a doll with needles in Tenho uma boneca com agulhas espetadas Wishing you were dead Wishing you were dead Desejando que você estivesse morta I'll get you back somehow I'll get you back somehow Eu a recuperarei de alguma forma That's what I'm gonna do That's what I'm gonna do É isso o que eu vou fazer I'll get you back somehow I'll get you back somehow Eu a recuperarei de alguma forma Your nightmare coming true Your nightmare coming true Seu pesadelo se tornando realidade Ah, I'll get even with you Ah, I'll get even with you Ah, eu me vingarei de você Ah, That's what I'm gonna do Ah, That's what I'm gonna do Ah, é isso que vou fazer Gonna get even with you Gonna get even with you Vou me vingar de você You better look behind you You better look behind you É melhor você olhar para trás 'Cause there I'm gonna be 'Cause there I'm gonna be Pois lá eu estarei I'll be standing in the shadows I'll be standing in the shadows Ficarei sob as sombras With who I used to be With who I used to be Junto àquele que eu costumava ser He's slightly schizophrenic He's slightly schizophrenic Ele é ligeiramente esquizofrênico Me and me and me and me agree Me and me and me and me agree Eu e eu e eu e eu concordamos That you are gonna pay That you are gonna pay Que você pagará For what you did to me For what you did to me Pelo que me fez Ah, I'll get even with you Ah, I'll get even with you Ah, é isso que vou fazer Gonna get even with you Gonna get even with you Vou me vingar de você Ah, that's what I'm gonna do Ah, that's what I'm gonna do Ah, é isso que vou fazer I'm gonna... I'm gonna... Eu vou... Ah, I'll get even with you Ah, I'll get even with you Ah, eu me vingarei de você






Mais tocadas

Ouvir Megadeth Ouvir