×
Original Corrigir

Confetes E Serpentinas

Confetti and Streamers

A ladeira se faz como frigideira A ladeira se faz como frigideira The hill is made as pan Vertigem Vertigem Vertigo O canto da lavadeira resiste O canto da lavadeira resiste The corner of the valet stand Ao fogo que queima Ao fogo que queima The fire that burns Maria teima Maria teima Maria insists Ao mesmo tempo que incinera, regenera a seiva Ao mesmo tempo que incinera, regenera a seiva While incineration, regenerates the sap Na marmita arroz, feijão e ovo Na marmita arroz, feijão e ovo Pot rice, beans and egg Pra aliviar, alimenta o sonhos Pra aliviar, alimenta o sonhos To refresh, feeds dreams Um bilhete de loteria Um bilhete de loteria A lottery ticket O santo é manco mas acompanha a correria O santo é manco mas acompanha a correria The saint is lame but the rush comes Na evolução do dia a dia Na evolução do dia a dia In the evolution of everyday life Sinal fechou Sinal fechou Closed sign fechou os olhos pra bateria fechou os olhos pra bateria closed his eyes to battery Bum - confetes e serpentinas Bum - confetes e serpentinas Bum - confetti and streamers Lá laiá laiá Lá laiá laiá There laia laia Ser pedra é facil quero ver ser a vidraça Ser pedra é facil quero ver ser a vidraça Being stone is easy to see I want to be the glass Só quem sente na pele sabe os buracos da estrada Só quem sente na pele sabe os buracos da estrada Only those who feel the holes in the skin knows the road Lá láiá laiá Lá láiá laiá There laia laia O profeta segue cego sem as pernas O profeta segue cego sem as pernas The following blind prophet without legs E pede, e pega e prega E pede, e pega e prega And pray, and handle and fold Deus lhe abençoe Deus lhe abençoe God bless you No cotidiano No cotidiano In everyday De baixo dos panos De baixo dos panos From behind the scenes Na porta do bancos Na porta do bancos At the door of banks Deus lhe abençoe Deus lhe abençoe God bless you Atravessar Atravessar Cross O compasso descalço O compasso descalço The barefoot bar Sem olhar pro lado Sem olhar pro lado Without looking aside Porque tem gente vindo Porque tem gente vindo Because there are people coming Atrás versar Atrás versar Relate ago Que o tempo me traga a fumaça Que o tempo me traga a fumaça That time can bring me a smoke E dê graça a desgraça pra me sustentar E dê graça a desgraça pra me sustentar And give me grace to disgrace to sustain Lá laiá laiá Lá laiá laiá There laia laia Ser pedra é facil quero ver ser a vidraça Ser pedra é facil quero ver ser a vidraça Being stone is easy to see I want to be the glass Só quem sente na pele sabe os buracos da estrada Só quem sente na pele sabe os buracos da estrada Only those who feel the holes in the skin knows the road Lá láiá laiá Lá láiá laiá There laia laia A britadeira, o asfalto A britadeira, o asfalto The crusher, asphalt O refresco, o salgado O refresco, o salgado The soft drink, the salty O chocalho de moedas O chocalho de moedas The rattle of coins Jantar à luz de vela, tem galinha na tijela Jantar à luz de vela, tem galinha na tijela Dinner by candlelight, it has chicken in bowl Bater o ponto Bater o ponto Hit the spot O monstro de um olho só O monstro de um olho só The one-eyed monster Um olho só um olho Um olho só um olho One eye one eye Lá laiá laiá Lá laiá laiá There laia laia Ser pedra é facil quero ver ser a vidraça Ser pedra é facil quero ver ser a vidraça Being stone is easy to see I want to be the glass Só quem sente na pele sabe os buracos da estrada Só quem sente na pele sabe os buracos da estrada Only those who feel the holes in the skin knows the road Lá láiá laiá Lá láiá laiá There laia laia

Composição: Keoop's E Raony





Mais tocadas

Ouvir Medulla Ouvir