Tap, tap, tap, on repeat Tap, tap, tap, on repeat Aperte, aperte, aperte, em repetir Toxic but we don't speak Toxic but we don't speak Temos assunto, mas não o falamos Hoping for tragedy Hoping for tragedy Esperamos por uma tragédia ‘Cause when the feelin’ hits, you're livin' for it ‘Cause when the feelin’ hits, you're livin' for it Porque quando o sentimento bate, você está vivendo para ou por isso Back, back, we’re in the room Back, back, we’re in the room Voltar, voltar, estamos na sala You say am I leavin' soon You say am I leavin' soon Você diz que vou embora daqui a pouco But I'm not a leader or a follower But I'm not a leader or a follower Mas eu não sou um líder ou seguidor Just go Just go Apenas vá And I'm hoping that some young, dumb thrills And I'm hoping that some young, dumb thrills Estou esperando que algumas emoções jovens e idiotas Still get me going Still get me going Ainda me façam continuar Still get me going Still get me going Ainda me façam continuar And I'm hoping that some young, dumb thrills And I'm hoping that some young, dumb thrills E espero que algumas emoções jovens e idiotas Still get me going Still get me going Ainda me façam continuar Still get me going Still get me going Ainda me façam continuar Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh Ooh-ooh Ooh Ooh Kinda repeatin', yeah Kinda repeatin', yeah Meio que repetindo sim I'm kinda repeatin', yeah I'm kinda repeatin', yeah Estou meio que repetindo sim I’m kinda repeatin’ myself, you know I’m kinda repeatin’ myself, you know Estou meio que me repetindo sabe Never said I told you so Never said I told you so Nunca disse que te disse My mind's been on the run My mind's been on the run Minha mente está correndo And I’m catchin' up with my eyes wide shut And I’m catchin' up with my eyes wide shut E eu estou alcançando com meus olhos bem fechados Here comes that voice again Here comes that voice again Lá vem aquela voz de novo I only got one mouth to blame I only got one mouth to blame Eu só tenho uma boca para culpar I'm not a leader or a follower I'm not a leader or a follower Eu não sou um líder ou seguidor We're all scum We're all scum Somos todos escória And I’m hoping that some young, dumb thrills And I’m hoping that some young, dumb thrills E espero que algumas emoções jovens e idiotas Still get me going Still get me going Ainda me façam continuar Still get me going Still get me going Ainda me façam continuar And I'm hoping that some young, dumb thrills And I'm hoping that some young, dumb thrills E espero que algumas emoções jovens e idiotas Still get me going Still get me going Ainda me façam continuar Still get me going Still get me going Ainda me façam continuar Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Na-na-na-na-na Na-na-na-na-na Na-na-na-na-na Na-na-na-na Na-na-na-na Na-na-na-na-na Na-na-na-na Na-na-na-na Na-na-na-na Na-na-na-na-na Na-na-na-na-na Na-na-na-na-na Na-na-na-na Na-na-na-na Na-na-na-na Na-na-na-na Na-na-na-na Na-na-na-na And I'm hoping that some young, dumb thrills And I'm hoping that some young, dumb thrills E espero que algumas emoções jovens e idiotas Still get me going Still get me going Ainda me façam continuar Still get me going Still get me going Ainda me façam continuar Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Tap, tap, tap, on repeat Tap, tap, tap, on repeat Aperte, aperte, aperte, em repetir Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Tap, tap, tap, on repeat, yeah Tap, tap, tap, on repeat, yeah Aperte, aperte, aperte, em repetir, yeah Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Tap, tap, tap, on repeat Tap, tap, tap, on repeat Aperte, aperte, aperte, em repetir Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Tap, tap, tap, on repeat Tap, tap, tap, on repeat Aperte, aperte, aperte, em repetir Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Ooh-ooh-ooh-ooh Just give me those young, dumb, young, dumb thrills Just give me those young, dumb, young, dumb thrills Apenas me dê aquelas emoções jovens, idiotas, jovens, idiotas Just give me those young, dumb, young, dumb thrills Just give me those young, dumb, young, dumb thrills Apenas me dê aquelas emoções jovens, idiotas, jovens, idiotas Tap, tap, tap Tap, tap, tap Aperte, aperte, aperte Just give me those young, dumb, young, dumb thrills Just give me those young, dumb, young, dumb thrills Apenas me dê aquelas emoções jovens, idiotas, jovens, idiotas (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) Just give me those young, dumb, young, dumb thrills Just give me those young, dumb, young, dumb thrills Apenas me dê aquelas emoções jovens, idiotas, jovens, idiotas (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) Tap, tap, tap Tap, tap, tap Aperte, aperte, aperte And I'm hoping that some young, dumb thrills And I'm hoping that some young, dumb thrills E espero que algumas emoções jovens e idiotas (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Just give me those, just give me those) (Just give me those, just give me those) (Apenas me dê aqueles, apenas me dê aqueles) Young, dumb, young, dumb thrills Young, dumb, young, dumb thrills Jovens, estúpidos, jovens, emoções estúpidas Tap, tap, tap Tap, tap, tap Aperte, aperte, aperte And I'm hoping that some young, dumb thrills And I'm hoping that some young, dumb thrills E espero que algumas emoções jovens e idiotas (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) Young, dumb, young, dumb thrills Young, dumb, young, dumb thrills Jovens, bobas, jovens, emoções bobas Tap, tap, tap Tap, tap, tap Aperte, aperte, aperte And I'm hoping that some young, dumb thrills And I'm hoping that some young, dumb thrills E espero que algumas emoções jovens e idiotas (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) Young, dumb, young, dumb thrills Young, dumb, young, dumb thrills Jovens, bobas, jovens, emoções bobas (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) Young, dumb, young, dumb thrills Young, dumb, young, dumb thrills Jovens, bobas, jovens, emoções bobas Tap, tap, tap Tap, tap, tap Aperte, aperte, aperte And I'm hoping that some young, dumb thrills And I'm hoping that some young, dumb thrills E espero que algumas emoções jovens e idiotas (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) Young, dumb, young, dumb thrills Young, dumb, young, dumb thrills Jovens, bobas, jovens, emoções bobas Tap, tap, tap Tap, tap, tap Aperte, aperte, aperte (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) (Na-na-na-na, na-na-na-na) Young, dumb, young, dumb thrills Young, dumb, young, dumb thrills Jovens, bobas, jovens, emoções bobas