×
Original Espanhol Corrigir

We Are The Young

Nós Somos Os Jovens

Listen! Listen! Escute! We've got a situation We've got a situation Nós temos uma situação They're always putting us down They're always putting us down Eles sempre estão colocando-nos para baixo We are a generation We are a generation Nós somos a geração Can't keep us on the ground Can't keep us on the ground Não pode nós deixar no chão Is it my imagination? Is it my imagination? É a minha imaginação Or do you feel good? Or do you feel good? Ou você se sente bem? We're on a one-way nation We're on a one-way nation We should take it all night We should take it all night Nós estamos em uma nação de sentido único We are the sunshine nation We are the sunshine nation Nós deveríamos ficar a noite inteira Could tell the satellites Could tell the satellites Nós somos a nação raio de sol Is it my imagination? Is it my imagination? Vá dizer aos satélites Oh, or do you feel good? Oh, or do you feel good? É a minha imaginação What a day! What a Day! What a day! What a day! What a Day! What a day! Oh, ou você se sente bem? What a day! What a day! What a day! What a day! What a day! What a day! What a day! What a day! What a day! What a day! What a day! What a day! Que dia! que dia! que dia! What a day! These are the days! What a day! These are the days! Que dia! que dia! que dia! Running the world Running the world Que dia! que dia! que dia! It's the time of our lives It's the time of our lives Que dia! Esses são os dias! Baby we will never die Baby we will never die Cause we are the young we're all right Cause we are the young we're all right Comandando o mundo We gotta stop this feeling We gotta stop this feeling É o tempo de nossas vidas Cause I don't wanna live twice Cause I don't wanna live twice Baby nós nunca morreremos We better start believing We better start believing Porque nós somos os jovens, nós estamos bem Before we run out of time Before we run out of time Oh, is it my imagination? Oh, is it my imagination? Nós temos que parar este sentimento Or do you feel good? Or do you feel good? Porque eu não quero viver duas vezes What a day! What a Day! What a day! What a day! What a Day! What a day! Melhor começarmos a acreditar What a day! What a day! What a day! What a day! What a day! What a day! Antes de nosso tempo acabar What a day! What a day! What a day! What a day! What a day! What a day! Oh, é a minha imaginação What a day! These are the days! What a day! These are the days! Ou você se sente bem? Running the world Running the world It's the time of our lives It's the time of our lives Que dia! que dia! que dia! Baby we will never die Baby we will never die Que dia! que dia! que dia! Cause we are the young we're all right Cause we are the young we're all right Que dia! que dia! que dia! Running the world Running the world Que dia! Esses são os dias! It's the time of our lives It's the time of our lives Baby we will never die Baby we will never die Comandando o mundo Fight till we fall Fight till we fall É o tempo de nossas vidas Standing tall Standing tall Baby nós nunca morreremos Time is own our side Time is own our side Porque nós somos os jovens, nós estamos bem Cause we're the young, Cause we're the young, We're all right We're all right Comandando o mundo Yeah, we're all right (3x) Yeah, we're all right (3x) É o tempo de nossas vidas Is it my imagination? Is it my imagination? Baby nós nunca morreremos Is it my imagination? Is it my imagination? Lutar até caírmos I said, is it my imagination? I said, is it my imagination? De cabeça erguida We're the young, we're all right, yeah! We're the young, we're all right, yeah! O tempo está do nosso lado

Composição: McFly





Mais tocadas

Ouvir Mcfly Ouvir