Nothing goes to plan Nothing goes to plan Nada segue o plano It's all a game of chance they say in Wonderland It's all a game of chance they say in Wonderland É tudo um jogo de chances, eles dizem no país das maravilhas There's magic in the air There's magic in the air Há mágica no ar A tragic love affair that I don't understand A tragic love affair that I don't understand Um trágico caso de amor que eu não entendo Chorus: Chorus: Refrão: These summer girls are really These summer girls are really Essas garotas do verão são realmente incríveis Something else Something else Alguma coisa diferente Our lifes are short Our lifes are short Nossas vidas são curtas But the nights are long But the nights are long Mas as noites são longas Mrs Halloween Mrs Halloween Senhora Halloween Is drinking at the bar again in New Orleans Is drinking at the bar again in New Orleans Está bebendo no bar de novo em Nova Orleans She throws another dart She throws another dart Ela arremessa outro dardo It narrowly avoids my lonely broken heart It narrowly avoids my lonely broken heart E por pouco evita meu solitário coração quebrado Torn apart Torn apart Rasgado em pedaços Chorus: Chorus: Refrão: These summer girls are really These summer girls are really Essas garotas do verão são realmente incríveis Something else Something else (Não vai demorar muito) Our lifes are short(It won't be long) Our lifes are short(It won't be long) E nossas vidas são curtas But the nights are long But the nights are long As noites são longas The nights go on and on The nights go on and on As noites prosseguem e prosseguem The nights go on and on The nights go on and on As noites prosseguem e prosseguem The nights go on and on The nights go on and on As noites prosseguem e prosseguem So pinch me I must be dreaming So pinch me I must be dreaming Então me belisque eu devo estar sonhando My life has lost all its meaning My life has lost all its meaning Minha vida perdeu todo o seu significado But i like the way I'm feeling now But i like the way I'm feeling now Mas eu gosto de como estou me sentindo agora Kissing her lips at midnight Kissing her lips at midnight Beijando seus lábios à meia-noite Under the stars and moonlight Under the stars and moonlight Debaixo das estrelas e do luar But I never thought we'd be this wrong But I never thought we'd be this wrong Mas nunca pensei que estaríamos errados assim The nights go on and on The nights go on and on As noites prosseguem e prosseguem The nights go on and on The nights go on and on As noites prosseguem e prosseguem The nights go on and on The nights go on and on As noites prosseguem e prosseguem She's looking good tonight She's looking good tonight Ela está bonita essa noite I love the way she glows in ultraviolet light I love the way she glows in ultraviolet light Eu amo a forma com que ela brilha em luz ultravioleta Intoxicate my mind Intoxicate my mind Intoxica minha mente I know that love is blind and i'm not seeing right I know that love is blind and i'm not seeing right Eu sei que o amor é cego e eu não estou vendo direito I'm not alright I'm not alright Não estou bem These summer girls are really These summer girls are really Essas garotas do verão são realmente incríveis Something else Something else Alguma coisa diferente Our lifes are short (It won't be long) Our lifes are short (It won't be long) E nossas vidas são curtas (Não vai demorar muito) But the nights are long But the nights are long As noites são longas These summer girls are really These summer girls are really Essas garotas do verão são realmente incríveis Something else Something else Alguma coisa diferente Our lifes are short (It won't be long) Our lifes are short (It won't be long) E nossas vidas são curtas (Não vai demorar muito) But the nights are long But the nights are long Mas as noites são longas The nights go on and on The nights go on and on As noites são longas The nights go on and on The nights go on and on As noites são longas The nights go on and on The nights go on and on As noites são longas