2 years away, I got back today, 2 years away, I got back today, Hace dos años Vuelvo hoy Tried calling up this girl I used to know. Tried calling up this girl I used to know. Traté de llamar a esta chica que solía conocer But when i said hello, She didnt know, But when i said hello, She didnt know, Pero cuando dije hola, Ella no sabía who the hell I was supposed to be. who the hell I was supposed to be. quien demonios debería ser Memory lane, we're here again. Memory lane, we're here again. Carril de la memoria, Estamos aqui de nuevo back to the days and i'll remember you, always. back to the days and i'll remember you, always. De vuelta a los días, Y te recordaré siempre So much has changed, now it feels like yesterday So much has changed, now it feels like yesterday Mucho has cambiado, Ahora se siente como ayer I went away. I went away. que me fui. The words around, that shes moved town, The words around, that shes moved town, Las palabras alrededor, que ella se ha mudado de la ciudad about a thousand mile away from here. about a thousand mile away from here. Acerca de miles de millas de aquí. I ran to get my bike, but it wasn't there. I ran to get my bike, but it wasn't there. Y encontré algo que ella escribió hace un tiempo My parents sold it at the summer fair. My parents sold it at the summer fair. Y me recuerda a un lugar que solía llamarle: Memory lane, we're here again. Memory lane, we're here again. Carril de la memoria, Estamos aqui de nuevo Back to the days, and i'll remember you, always. Back to the days, and i'll remember you, always. De vuelta a los días, Y te recordaré siempre So much has changed, now it feels like yesterday So much has changed, now it feels like yesterday Mucho has cambiado, Ahora se siente como ayer I went away. I went away. que me fui. So much has changed (so much has changed) So much has changed (so much has changed) Tanto ha cambiado (Tanto a cambiado) So much has changed (so much has changed) So much has changed (so much has changed) Tanto ha cambiado (Tanto a cambiado) So much has changed (so much has changed) So much has changed (so much has changed) Tanto ha cambiado (Tanto a cambiado) Down memory lane, we're here again. Down memory lane, we're here again. Carril de la memoria, Estamos aqui de nuevo Back to the days and i'll remember you always. Back to the days and i'll remember you always. De vuelta a los días, Y te recordaré siempre So much has changed, but it feels like yesterday I went away. So much has changed, but it feels like yesterday I went away. Mucho has cambiado, Ahora se siente como ayer que me fui. So much has changed (so much has changed) So much has changed (so much has changed) Tanto ha cambiado (Tanto a cambiado) So much has changed (so much has changed) So much has changed (so much has changed) Tanto ha cambiado (Tanto a cambiado) So much has changed (so much has changed) So much has changed (so much has changed) Tanto ha cambiado (Tanto a cambiado) Down memory lane...Lane...Lane...Lane... Down memory lane...Lane...Lane...Lane... Carril de la memoria... Memoria.. Memoria