I never thought you'd remember I never thought you'd remember Eu nunca pensei que você ia lembrar The way that i left your heart The way that i left your heart O jeito que eu deixei seu coração Did you know I had it all, till the moment I lost it all Did you know I had it all, till the moment I lost it all Você sabia que eu tinha tudo, até o momento que eu perdi tudo Did my mistakes and fall Did my mistakes and fall Cometi meus erros e falhas And she won't ever recover And she won't ever recover E ela nunca vai se recuperar I couldn't get over I couldn't get over Eu não conseguia mais And i can't never refound And i can't never refound E eu não posso nunca refundar And i'm trying to recal And i'm trying to recal E eu estou tentando me recordar From the day I made the fall From the day I made the fall No dia que fiz a falta She was broken on the floor She was broken on the floor Ela estava quebrada no chão I made her shattered I made her shattered Eu fiz ela se quebrar Foolish for me to think she would leave by december Foolish for me to think she would leave by december Tolo para mim pensar que ela me deixaria em dezembro Foolish to let misery Foolish to let misery Tolo para me deixar sonhar, I will never fall apart in (?) I will never fall apart in (?) Eu nunca irei desmoronar Driving on an one way street know you didn't to get back to me. Driving on an one way street know you didn't to get back to me. Dirigindo em uma rua de mão única sabendo que você não vai voltar pra mim. Running close to empty but I Running close to empty but I Correndo para fechar o vazio, mas eu I'll never say goodbye I'll never say goodbye Eu nunca vou dizer adeus And now I'm running in circles And now I'm running in circles E agora eu estou correndo em círculos Feels like I'm losing my mind Feels like I'm losing my mind Parece que estou perdendo minha mente And I'm trying to get on And I'm trying to get on E eu estou tentando ficar consciente And aware before she's gone And aware before she's gone E antes que ela se vá Going down the slowly road Going down the slowly road Descendo a rua lentamente Hoping to see her again Hoping to see her again Esperando vê-la novamente 'coz i keep singing reflections 'coz i keep singing reflections porque eu continuo cantando reflexões flashes in every mirror flashes in every mirror flashes em todos espelhos Cause you know that I'm alone Cause you know that I'm alone Porque você sabe que eu estou sozinho Making love until the dawn Making love until the dawn Fazendo amor até o amanhecer Now in every night I know i can't live without her Now in every night I know i can't live without her Agora em todas as noites eu percebo que não posso viver sem ela Foolish for me to think she would leave by december Foolish for me to think she would leave by december Tolo para mim pensar que ela me deixaria em dezembro Foolish to let misery Foolish to let misery Tolo para me deixar sonhar, I will never fall apart in (?) I will never fall apart in (?) Eu nunca irei desmoronar Driving on an one way street know you didn't to get back to me. Driving on an one way street know you didn't to get back to me. Dirigindo em uma rua de mão única sabendo que você não vai voltar pra mim. Running close to empty but I Running close to empty but I Correndo pero para fechar o vazio, mas eu I'll never say goodbye I'll never say goodbye Eu nunca vou dizer adeus I'm driving on one-way street for you but you turned to get back to me I'm driving on one-way street for you but you turned to get back to me Eu estou dirigindo em uma rua de mão única para você, mas você se virou para voltar para mim running close to empty, but i running close to empty, but i Correndo para fechar o vazio, mas eu I'll never say goodbye I'll never say goodbye Eu nunca vou dizer adeus Foolish for me to think she would leave by december Foolish for me to think she would leave by december Tolo para mim pensar que ela me deixaria em dezembro Foolish to let misery Foolish to let misery Tolo para me deixar sonhar, I will never fall apart in (?) I will never fall apart in (?) Eu nunca irei desmoronar Driving on an one way street know you didn't to get back to me. Driving on an one way street know you didn't to get back to me. Dirigindo em uma rua de mão única sabendo que você não vai voltar pra mim. Running close to empty but I Running close to empty but I Correndo pero para fechar o vazio, mas eu I'll never say goodbye (3x) I'll never say goodbye (3x) Eu nunca vou dizer adeus (3x)