De mi tierra bella, de mi tierra santa, De mi tierra bella, de mi tierra santa, Da minha linda terra, da minha terra santa Oigo ese grito de los tambores y los timbales al cumbanchar Oigo ese grito de los tambores y los timbales al cumbanchar Eu ouço esse grito de tambores e tímpanos quando cumbanchar Y ese pregón que canta un hermano, que de su tierra vive lejano Y ese pregón que canta un hermano, que de su tierra vive lejano E aquela proclamação que um irmão canta, que da sua terra mora longe Y que el recuerdo le hace llorar, una canción que vive entonando Y que el recuerdo le hace llorar, una canción que vive entonando E que a memória a faz chorar, uma música que ela vive cantando De su dolor, de su propio llanto, y se le escucha penar De su dolor, de su propio llanto, y se le escucha penar De sua dor, de seu próprio choro, e ele é ouvido punindo La tierra te duele, la tierra te da La tierra te duele, la tierra te da A terra te machuca, a terra te dá En medio del alma cuando tú no estás En medio del alma cuando tú no estás No meio da alma quando você não está La tierra te empuja de raíz y cal La tierra te empuja de raíz y cal A terra te empurra pelas raízes e lima La tierra suspira si no te ve más La tierra suspira si no te ve más A terra suspira se não te vê mais La tierra donde naciste no la puedes olvidar La tierra donde naciste no la puedes olvidar A terra onde você nasceu não pode ser esquecida Porque tiene tus raíces y lo que dejas atrás. Porque tiene tus raíces y lo que dejas atrás. Porque tem suas raízes e o que você deixa para trás. La tierra te duele, la tierra te da La tierra te duele, la tierra te da A terra te machuca, a terra te dá En medio del alma cuando tú no estás En medio del alma cuando tú no estás No meio da alma quando você não está Siguen los pregones, la melancolía Siguen los pregones, la melancolía Siga os gritos, a melancolia Y cada noche junto a la luna sigue el guajiro entonando el son Y cada noche junto a la luna sigue el guajiro entonando el son E toda noite ao lado da lua o guajiro continua cantando o filho Y cada calle que va a mi pueblo, tiene un quejido, tiene un lamento Y cada calle que va a mi pueblo, tiene un quejido, tiene un lamento E toda rua que vai para minha cidade, tem um gemido, tem um lamento Tiene nostalgia como su voz Tiene nostalgia como su voz Ele tem nostalgia como sua voz Y esa canción que sigue entonando Y esa canción que sigue entonando E essa música que continua cantando Corre en la sangre y sigue llegando con más fuerza al corazón Corre en la sangre y sigue llegando con más fuerza al corazón Corre no sangue e continua chegando ao coração com mais força La tierra te duele, la tierra te da La tierra te duele, la tierra te da A terra te machuca, a terra te dá En medio del alma cuando tú no estás En medio del alma cuando tú no estás No meio da alma quando você não está La tierra te empuja de raíz y cal La tierra te empuja de raíz y cal A terra te empurra pelas raízes e lima La tierra suspira si no te ve más La tierra suspira si no te ve más A terra suspira se não te vê mais Tiene un quejido, tiene un lamento Tiene un quejido, tiene un lamento Ele tem um gemido, ele tem um lamento Nunca la olvido, la llevo en mi sentimiento, ¡si señor! Nunca la olvido, la llevo en mi sentimiento, ¡si señor! Eu nunca esqueço, eu carrego isso no meu sentimento, sim senhor! Oigo ese grito, vive el recuerdo Oigo ese grito, vive el recuerdo Eu ouço esse choro, vivo a memória Corre en mi sangre, la llevo por dentro ¡como no! Corre en mi sangre, la llevo por dentro ¡como no! Corra no meu sangue, eu carrego dentro, é claro! Canto de mi tierra bella y santa, sufro ese dolor que hay en su alma Canto de mi tierra bella y santa, sufro ese dolor que hay en su alma Eu canto minha linda e santa terra, sofro aquela dor que está em sua alma Aunque esté lejos yo la siento, y un día regreso, yo lo sé Aunque esté lejos yo la siento, y un día regreso, yo lo sé Mesmo que eu esteja longe eu sinto, e um dia eu volto, eu sei Siguen los pregones, la melancolía Siguen los pregones, la melancolía Siga os gritos, a melancolia Y cada noche junto a la luna sigue el guajiro entonando el son Y cada noche junto a la luna sigue el guajiro entonando el son E toda noite ao lado da lua o guajiro continua cantando o filho Y cada calle que va a mi pueblo, tiene un quejido, tiene un lamento Y cada calle que va a mi pueblo, tiene un quejido, tiene un lamento E toda rua que vai para minha cidade, tem um gemido, tem um lamento Tiene nostalgia como su voz Tiene nostalgia como su voz Ele tem nostalgia como sua voz Me llega con fuerza al corazón Me llega con fuerza al corazón Atinge meu coração duro La tierra te duele, la tierra te da La tierra te duele, la tierra te da A terra te machuca, a terra te dá En medio del alma cuando tú no estás En medio del alma cuando tú no estás No meio da alma quando você não está La tierra te empuja de raíz y cal La tierra te empuja de raíz y cal A terra te empurra pelas raízes e lima La tierra suspira si no te ve más La tierra suspira si no te ve más A terra suspira se não te vê mais