Kantádu ma dimokrasiâ Kantádu ma dimokrasiâ Catou-se que a democracia Ma stába sukundidu Ma stába sukundidu Estava escondida Ma tudu dja sai na kláru Ma tudu dja sai na kláru Mas tudo já está claro I nós tudu dja bira sabidu I nós tudu dja bira sabidu E nós todos já temos conhecimento Kada um ku si maniâ Kada um ku si maniâ Cada um com sua mania Fla rodóndu bira kuadrádu Fla rodóndu bira kuadrádu Fala redondo, vira quadrado Kada um ku si tioriâ Kada um ku si tioriâ Cada um com sua teoria Poi razom pendi di si ládu Poi razom pendi di si ládu Põe a razão a seu favor Ti manel bira mambiâ Ti manel bira mambiâ Tio manel virou mambiâ Ti lobu bira xibinhu Ti lobu bira xibinhu Ti lobo virou xibinhu Ti flánu ta faze majiâ Ti flánu ta faze majiâ Tio fulano faz magia Ta poi grógu ta bira vinhu Ta poi grógu ta bira vinhu Transforma grogue em vinho Mintira pom di kada dia Mintira pom di kada dia Mentira pão de cada dia Verdádi ka s'ta kontádu Verdádi ka s'ta kontádu A verdade não está sendo contada Nós tudu bira só finjidu Nós tudu bira só finjidu Nós todos viramos fingidos Ku kombérsu di dimagojiâ Ku kombérsu di dimagojiâ Com conversas demagogas Vida bira simplismenti Vida bira simplismenti A vida virou simplesmente Konsedju bira ka ta obidu Konsedju bira ka ta obidu O conselho não está sendo ouvido Tudu é agu na balai frádu Tudu é agu na balai frádu Tudo é água em balaio furado É rialidádi di oxindiâ É rialidádi di oxindiâ É a realidade de hoje em dia Maioriâ sta tudu kontenti Maioriâ sta tudu kontenti A está toda contente Ku avontádi na dimokrasiâ Ku avontádi na dimokrasiâ À vontade na democracia Fládu fla ka tem simenti Fládu fla ka tem simenti Falar por falar não tem semente Dipós di sábi móre é ka náda Dipós di sábi móre é ka náda Depois de ser feliz, morrer não é nada Inglés bem toma si tchom Inglés bem toma si tchom Os ingleses vieram e tomaram sua terra Sam-fransisku bira más sábi Sam-fransisku bira más sábi São francisco virou melhor M-kré odja róstu-nhu djom M-kré odja róstu-nhu djom Eu quero ver o rosto do senhor joão Ta ri ku si kumpadri Ta ri ku si kumpadri Rindo com seu compadre. Dja skesedu di pepé lópi Dja skesedu di pepé lópi Já se esqueceu do pepé lópi Bá rabuskádu nhu diogu gómi Bá rabuskádu nhu diogu gómi Foi recuperado senhor diogu gómi Rasusitádu nhu kraveru lópi Rasusitádu nhu kraveru lópi Ressuscitado senhor kraveru lópi Ka ta konxedu inásia gómi Ka ta konxedu inásia gómi Não seria conhecida inásia gómi Ali bem témpu ditádu-nhu náxu Ali bem témpu ditádu-nhu náxu Foi-se o tempo dos ditados do senhor náxu Ta bira sima juís di mininu Ta bira sima juís di mininu Vira igual ao juízo de criança Gentis djunta grita abáxu Gentis djunta grita abáxu Todos juntos gritam baixo É kabésa ki dja perde tinu É kabésa ki dja perde tinu É cabeça que já perdeu o tino