The bloody history from the The bloody history from the A história sangrenta dos past deceased humans now forgotten past deceased humans now forgotten Falecidos passos humandos agora esquecidos An age of legends and fear a time now An age of legends and fear a time now Uma época de lendas e medo um tempo agora so distant so distant Tão distante Less numbered as they were their lives Less numbered as they were their lives Menos numeradas eram suas vidas so primitive and pagan so primitive and pagan Tão primitivas e pagãs superstitions were a part of the life superstitions were a part of the life Superticões eram parte da vida so unprotected in the dark nights so unprotected in the dark nights Tão desprotegidas nas luzes negras Pagan fears Pagan fears Medos pagãos The past is alive The past is alive O passado esta vivo The past is alive The past is alive O passado esta vivo Woeful people with pale faces Woeful people with pale faces Pessoas aflitas com rostos pálidos staring obsessed at the moon staring obsessed at the moon Olhando obsessivamente para a lua some memories will never go away some memories will never go away Algumas memórias nunca iram embora and they will forever be here and they will forever be here E elas estaram para sempre aqui