Da da da du dup Da da da du dup Da da da du dup Thank you Thank you Obrigado If you have some time on your hands If you have some time on your hands Se você tem algum tempo em suas mãos I'd be happy to make some plans, you know I'd be happy to make some plans, you know Eu ficaria feliz em fazer alguns planos, você sabe Someone like you Someone like you Alguém como você Baby, you could be my Jane B Baby, you could be my Jane B Baby, você poderia ser minha Jane B And I could be your Serge Gainsbourg And I could be your Serge Gainsbourg E eu poderia ser sua Serge Gainsbourg Well, I don't know what you heard Well, I don't know what you heard Bem, eu não sei o que você ouviu But lately, I've been thinking you should date me But lately, I've been thinking you should date me Mas, ultimamente, eu estive pensando que você deve me namorar But I can't seem to find the words But I can't seem to find the words Mas eu não consigo encontrar as palavras And I've been out here so long And I've been out here so long E eu estive aqui tanto tempo And I don't know what's right or wrong And I don't know what's right or wrong E eu não sei o que é certo ou errado And I know that this feels right to me, oh we And I know that this feels right to me, oh we E eu sei que isso parece certo para mim, oh nós And I can't make no guarantee And I can't make no guarantee E eu não posso fazer nenhuma garantia But, If you spend some time with me But, If you spend some time with me Mas, se você passar algum tempo comigo Well maybe we'll find this destiny Well maybe we'll find this destiny Bem, talvez nós vamos encontrar esse destino Ohh, I just want someone to share this view Ohh, I just want someone to share this view Ohh, eu só quero alguém para compartilhar essa visão All the amazing different places I've been to All the amazing different places I've been to Todas as surpreendentes diferentes lugares que já estive All the good times and the bad times I've been through All the good times and the bad times I've been through Todos os momentos bons e os maus momentos que eu atravessei Baby it could be you Baby it could be you Bebê pode ser você Honey, I got a little money Honey, I got a little money Querida, eu tenho um pouco de dinheiro My pocket's got a hole burned through My pocket's got a hole burned through Meu bolso tem um buraco queimado através And I don't know what to do And I don't know what to do E eu não sei o que fazer Fashionably tardy Fashionably tardy fashionably atrasado The life of every party The life of every party A vida de cada partido I'd rather be at home with you I'd rather be at home with you Eu preferia estar em casa com você It's true It's true É verdade And I've been out here so long And I've been out here so long E eu estive aqui tanto tempo And I don't know what's right or wrong And I don't know what's right or wrong E eu não sei o que é certo ou errado But, I know that this feels right to me, oh we But, I know that this feels right to me, oh we Mas, eu sei que isso parece certo para mim, oh nós And I can't make no guarantee And I can't make no guarantee E eu não posso fazer nenhuma garantia But, If you spend some time with me But, If you spend some time with me Mas, se você passar algum tempo comigo Well maybe we'll find this destiny Well maybe we'll find this destiny Bem, talvez nós vamos encontrar esse destino Ohh, I just want someone to share this view Ohh, I just want someone to share this view Ohh, eu só quero alguém para compartilhar essa visão All the amazing different places I've been to All the amazing different places I've been to Todas as surpreendentes diferentes lugares que já estive All the good times and the bad times we'll go through All the good times and the bad times we'll go through Todos os momentos bons e os maus momentos nós vamos passar por Baby it could be you Baby it could be you Bebê pode ser você It should be you It should be you Deve ser você Honey, should be you Honey, should be you Mel, deve ser você Hey, what do you say Hey, what do you say Ei, o que você diz This could be every day This could be every day Esta poderia ser a cada dia Why don't you come my way Why don't you come my way Por que você não vem a minha maneira