When all the world is a hopeless jumble When all the world is a hopeless jumble Quando o mundo é uma desordem sem esperança And the raindrops tumble all around, And the raindrops tumble all around, E as gotas de chuva caem por todo o lado Heaven opens a magic lane Heaven opens a magic lane Os céus abrem uma brecha mágica When all the clouds darken up the skyway, When all the clouds darken up the skyway, Quando todas as nuvens escurecem o céu There's a rainbow highway to be found There's a rainbow highway to be found Há um arcoíris lá em cima para ser encontrado Leading from your windowpane Leading from your windowpane Levando de sua vidraça To a place behind the sun To a place behind the sun Para um lugar atrás do sol Just a step beyond the rain Just a step beyond the rain Apenas um passo depois da chuva Somewhere over the rainbow Somewhere over the rainbow Algum lugar além do arco-íris Way up high, Way up high, Caminho acima There's a land that I heard of There's a land that I heard of Tem uma terra, que eu ouvi uma vez Once in a lullabye Once in a lullabye Numa canção de ninar Somewhere over the rainbow, Somewhere over the rainbow, Algum lugar além do arco-íris Skies are blue Skies are blue O céu é azul And the dreams that you dare to dream And the dreams that you dare to dream E o sonhos que você se atreve a sonhar Really do come true Really do come true Se tornam realidade Someday, I'll wish upon a star Someday, I'll wish upon a star Um dia eu pedirei a uma estrela And wake up where the clouds are far behind me And wake up where the clouds are far behind me Eu acordarei por onde as nuvens são distantes atrás de mim... Where troubles melt like lemon drops Where troubles melt like lemon drops Onde problemas derretem como bala de limão Away above the chimney tops, that's where you'll find me Away above the chimney tops, that's where you'll find me Acima das chaminés é onde você irá me encontrar Somewhere over the rainbow, Somewhere over the rainbow, Algum lugar além do arco-íris Bluebirds fly Bluebirds fly Pássaros azuis voam Birds fly over the rainbow, Birds fly over the rainbow, Pássaros voam além do arco-íris Why, then, why can't I? Why, then, why can't I? Por que então eu não posso? If happy little bluebirds fly If happy little bluebirds fly Se todos aqueles pequenos pássaros felizes e azuis voam Beyond the rainbow, Beyond the rainbow, Além do arco-íris Why, oh, why can't I? Why, oh, why can't I? Por que eu não posso?