×
Original Corrigir

So Hi So Lo

Tan alto tan bajo

When the time is right When the time is right Cuando el tiempo está bien I'll leave this place tonight I'll leave this place tonight Voy a dejar este lugar esta noche Just leave everything behind Just leave everything behind Sólo dejar todo atrás It's time to face my life It's time to face my life Esta vez la cara de mi vida We'll trail a path across that gap We'll trail a path across that gap Estamos tratando de luchar para cruzar la brecha Slap back through a crack in time Slap back through a crack in time La abofeteó de nuevo a una grieta en el tiempo Is anyone on the other side Is anyone on the other side ¿Hay alguien en el otro lado Seek and you might find Seek and you might find Usted puede buscar y encontrar So high so low I don't know where but we got to got to go there So high so low I don't know where but we got to got to go there Tan alto, tan bajo yo no sé dónde, pero sé que llegamos a, se ir So high so low I don't know where but we got to got to go there got to go there So high so low I don't know where but we got to got to go there got to go there Tan alto, tan bajo yo no sé dónde, pero sé que tiene que, se van, tengo que ir allí Why not give up buck up drop down why not lie down and never wake up give in Give up and don't get up give in to the ground who gives a Why not give up buck up drop down why not lie down and never wake up give in Give up and don't get up give in to the ground who gives a ¿Por qué no dejar que animase a caer hacia abajo, mientras me acuesto y nunca despertar dar en darte por vencido y no se levante, ceder a la tierra que da una She is frozen in time behind the enemy lines in the night time she stares down The highway which way's the right way walking through this world on a tight Rope of memory the door swings both ways in and out in and outside so buckle Up it's gonna be a bumpy ride no She is frozen in time behind the enemy lines in the night time she stares down The highway which way's the right way walking through this world on a tight Rope of memory the door swings both ways in and out in and outside so buckle Up it's gonna be a bumpy ride no Ella es congelado en el tiempo detrás de la línea enemiga It's gonna be a bumpy ride no It's gonna be a bumpy ride no En la noche se queda mirando por la carretera So high so low I don't know where but we got to got to go there So high so low I don't know where but we got to got to go there Tan alto, tan bajo yo no sé dónde, pero sé que llegamos a, se ir So high so low I don't know where but we got to got to go there got to go there So high so low I don't know where but we got to got to go there got to go there Tan alto, tan bajo yo no sé dónde, pero sé que tiene que, se van, tengo que ir allí I am searchin for the shade of the tree I am searchin for the shade of the tree am searchin para la sombra del árbol Heard about it from a tune in the breeze Heard about it from a tune in the breeze Oído hablar de algún tema en la brisa They say exists on the side of the road They say exists on the side of the road Dicen que existe en el lado de la carretera But which road nobody was told (so lo) But which road nobody was told (so lo) Pero que nadie se le dijo por carretera (para lo) All I know is I must find a road that leads where nobody goes (so lo) All I know is I must find a road that leads where nobody goes (so lo) Todo lo que sé es que debemos encontrar un camino que conduce donde nadie va (para lo) Where I can roll down all the windows where the wind blows down those fears And foes (so hi) Where I can roll down all the windows where the wind blows down those fears And foes (so hi) ¿Dónde puedo rollo por todas las ventanas donde el viento sopla por esos temores y enemigos (los hi) So let go of the steering wheel let go let go (so lo) So let go of the steering wheel let go let go (so lo) Así que suelta el volante Let Go Let Go (para lo) All I know is I must find a road that leads where nobody goes All I know is I must find a road that leads where nobody goes Todo lo que sé es que debemos encontrar un camino que conduce en la que nadie va Let go of the steering wheel let go let go Let go of the steering wheel let go let go Suelte el volante vamos vamos So high so low I don't know where but we got to got to go there So high so low I don't know where but we got to got to go there Tan alto tan bajo que no sé dónde, pero tenemos que ir a allí So high so low I don't know where but we got to got to go there got to go there So high so low I don't know where but we got to got to go there got to go there tan alto tan bajo que no sé dónde, pero tenemos que llegar a ir allí tengo que ir allí

Composição: Aaron Dugan/David Kahne/Matisyahu Miller/Ephraim Rosenstein





Mais tocadas

Ouvir Matisyahu Ouvir