You're So Real You're So Real Voce é tão real Yes I am Yes I am Sim, eu sou I hope you think you read me I hope you think you read me Espero que você pense estar me lendo Hope I start talking crazy Hope I start talking crazy Espero falar loucamente Before you understand me Before you understand me Antes que você me entenda Are we through Are we through Nós atravessamos? You think that I'm beneath you You think that I'm beneath you Você pensa que eu estou abaixo de você But you like the things that I do But you like the things that I do Mas você gosta das coisas que eu faço Well wrap 'em up and take 'em with you Well wrap 'em up and take 'em with you Bem, enrole eles e leve-os com você I'm alright I'm alright Eu estou certo Hope I can sleep for one night Hope I can sleep for one night Espero que eu possa dormir por uma noite If not to cool my insides If not to cool my insides Se não for legal meu interior Maybe to calm my backside Maybe to calm my backside Talvez pra acalmar meu traseiro Shame on me Shame on me vergonha de mim Rain on me Rain on me Chuva em mim I got a weakness in me I got a weakness in me Eu tenho uma fraqueza em mim I think that weakness feeds me I think that weakness feeds me Eu acho que aquela fraqueza me alimenta I don't think you think you need me I don't think you think you need me Eu não acho que você pensa que precisa de mim Sunshine Sunshine Raio de sol You're the best time You're the best time Você é o melhor tempo I ever, ever had I ever, ever had Que eu sempre, sempre tive But I think I made you feel bad But I think I made you feel bad Mas eu acho que eu fiz você se sentir mal The black fly on your necktie The black fly on your necktie O vôo negro em sua gravata But when the sun starts sinking But when the sun starts sinking Mas quando o sol começar a penetrar On your beautiful soul On your beautiful soul Em sua bela alma Make you cry, cry baby Make you cry, cry baby Faz você chorar, chore baby Make you feel so cold Make you feel so cold Faz você se sentir tão fria Don't you know it's all right Don't you know it's all right Você não sabe que isso tudo está certo Sometimes Sometimes Às vezes You just got to show how you feel You just got to show how you feel Você apenas tem que mostrar como você se sente Cuz that's you baby Cuz that's you baby Porque aquela é você baby Yeah, you're so real Yeah, you're so real Sim, você é tão real Run it round in your head Run it round in your head Corre dando voltas em sua cabeça Like you don't know what's on the inside Like you don't know what's on the inside Como se você não soubesse o que está por dentro You don't know me too well You don't know me too well Você não me conhece muito bem You ain't seen my bad side You ain't seen my bad side Você não viu meu lado ruim Shame on me Shame on me Vergonha em mim Shame on the things that I'd be Shame on the things that I'd be Vergonha nas coisas que farei If you could complicate me If you could complicate me Se você pudesse me complicar If you could get inside me If you could get inside me Se você pudesse entrar dentro de mim Sunshine Sunshine Raio de sol You're the best time You're the best time Você é o melhor tempo I've ever, ever known I've ever, ever known Que eu sem pré, sempre conhecerei When you've got your wicked smile on When you've got your wicked smile on Quando você tiver seu sorriso perverso (malicioso) But I've cried But I've cried Mas eu chorei For the last time For the last time Pela última vez I'm drying inside I'm drying inside Alguma coisa não sente como And you always know just who you are And you always know just who you are E você sempre sabe apenas quem você é You never needed someone else You never needed someone else Você nunca precisou de mais ninguém To realize yourself I'm all right To realize yourself I'm all right Pra realizar você mesmo eu estou certo Hope I can Hope I can eu tenho esperança