×
Original Corrigir

City Of Black And White

Cidade do preto e branco

This whole city's black and white This whole city's black and white Esta cidade inteira em preto e branco Tell me what is your color. Tell me what is your color. Diga-me qual é a sua cor. Could it be the same as mine? Could it be the same as mine? Poderia ser a mesma que a minha? Faded greens and blue street lights, Faded greens and blue street lights, Faded verdes e as luzes da rua azul, There's a red fire burning There's a red fire burning Há um fogo vermelho In the sea up to the sky. In the sea up to the sky. No mar para o céu. I don't want to wait until tomorrow I don't want to wait until tomorrow Eu não quero esperar até amanhã To tell you how I'd feel the rest of my life To tell you how I'd feel the rest of my life Para te dizer como eu me sentiria o resto da minha vida You don't want a waste another minute to realize You don't want a waste another minute to realize Você não quer desperdiçar um outro um minuto para perceber Walking on the dark side of the evening Walking on the dark side of the evening Caminhando sobre o lado escuro da noite Baby it is you, that opened my eyes Baby it is you, that opened my eyes Baby é você, que me abriu os olhos Burning like a fire on the water Burning like a fire on the water Queima como um fogo sobre a água The city of black and white. The city of black and white. A cidade de preto e branco. Won't you just stay? Won't you just stay? Você não vai ficar assim? Won't you just stay? Won't you just stay? Você não vai ficar assim? I'm on the top step looking down I'm on the top step looking down Eu estou no degrau mais alto olhando para baixo And their coming up to me And their coming up to me E sua vinda até mim It's where the whole world wants to be found It's where the whole world wants to be found É onde todo mundo quer ser encontrado Golden rings and coffee brown Golden rings and coffee brown Anéis de ouro e marrom café There's white flag waving There's white flag waving Não há bandeira branca acenando Where my heart is on the ground. Where my heart is on the ground. Sempre que meu coração está no chão. I don't want to wait until tomorrow I don't want to wait until tomorrow Eu não quero esperar até amanhã To tell you how I'd feel the rest of my life To tell you how I'd feel the rest of my life Para te dizer como eu me sentiria o resto da minha vida You don't want a waste another minute to realize You don't want a waste another minute to realize Você não quer desperdiçar um outro um minuto para perceber Walking on the dark side of the evening Walking on the dark side of the evening Caminhando sobre o lado escuro da noite Baby it is you that opened my eyes Baby it is you that opened my eyes Baby é você que abriu meus olhos Burning like a fire on the water Burning like a fire on the water Queima como um fogo sobre a água The city of black and white. The city of black and white. A cidade de preto e branco. Won't you just stay? Won't you just stay? Você não vai ficar assim? Won't you just stay? Won't you just stay? Você não vai ficar assim? Won't you just stay now Won't you just stay now Você não vai simplesmente ficar agora With the lightpoles With the lightpoles Com a lightpoles Over a dark street Over a dark street Mais uma rua escura No one else knows No one else knows Ninguém mais sabe So take my hands So take my hands Então pegue minhas mãos I'll carry you, you can carry me. I'll carry you, you can carry me. Eu vou levar você, você pode me levar. 'Cause I don't want to wait until tomorrow 'Cause I don't want to wait until tomorrow Porque eu não quero esperar até amanhã To tell you how I'd feel the rest of my life To tell you how I'd feel the rest of my life Para te dizer como eu me sentiria o resto da minha vida






Mais tocadas

Ouvir Mat Kearney Ouvir