Meet me in Chicago Meet me in Chicago Encontre-me em Chicago Down by the water line Down by the water line Down by the linha de água Step across the gold coast Step across the gold coast Etapa em toda a costa do ouro To my heart and to your wine To my heart and to your wine Para o meu coração e para o seu vinho Maybe Cincinnati Maybe Cincinnati Talvez Cincinnati With a trip in the morning light With a trip in the morning light Com uma viagem na luz da manhã Step across the branches Step across the branches Passo através dos ramos I will follow you over the Rhine I will follow you over the Rhine Eu te seguirei sobre o Reno And it takes one to know one And it takes one to know one E leva um a conhecer um That's what they always say That's what they always say Isso é o que eles sempre dizem I've waited for the dawn I've waited for the dawn Eu esperei pelo amanhecer And I've waited for the day And I've waited for the day E eu tenho esperado para o dia Oh, I'm coming low Oh, I'm coming low Oh, eu estou vindo de baixo And I'm willing to pray And I'm willing to pray E eu estou disposto a orar Stepping through the haze Stepping through the haze Stepping através da neblina One more day on a wide open road One more day on a wide open road Mais um dia em uma estrada aberta On and on and the lights come and go On and on and the lights come and go Em e sobre as luzes e ir e vir And everything I might not even know And everything I might not even know E tudo o que pode até não saber What is the distance What is the distance Qual é a distância On through the resistance singing On through the resistance singing Em meio a cantoria resistência Oooooooh... Oooooooh... Oooooooh ... Meet me in Portland Meet me in Portland Meet me in Portland Roast here in the summer light Roast here in the summer light Roast aqui na luz do verão See you in the evergreens See you in the evergreens See you in a evergreens I will catch you down on the Northeast side I will catch you down on the Northeast side Eu vou pegá-lo para baixo no lado Nordeste And maybe San Diego And maybe San Diego E talvez San Diego Moonlight at the lowest tide Moonlight at the lowest tide Moonlight na maré baixa See you in the shoreline breaker See you in the shoreline breaker Vemo-nos no litoral do disjuntor Stepping over my maker's line Stepping over my maker's line Passando por cima da linha do meu Criador And it takes one to know one And it takes one to know one E leva um a conhecer um That's what they always say That's what they always say Isso é o que eles sempre dizem I've waited for the dawn I've waited for the dawn Eu esperei pelo amanhecer And I've waited for the day And I've waited for the day E eu tenho esperado para o dia Oh, I'm coming low Oh, I'm coming low Oh, eu estou vindo de baixo And I'm willing to pray And I'm willing to pray E eu estou disposto a orar Stepping through the haze Stepping through the haze Stepping através da neblina One more day on a wide open road One more day on a wide open road Mais um dia em uma estrada aberta On and on and the lights come and go On and on and the lights come and go Em e sobre as luzes e ir e vir And everything I might not even know And everything I might not even know E tudo o que pode até não saber What is the distance What is the distance Qual é a distância On through the resistance singing On through the resistance singing Em meio a cantoria resistência Oooooooh... Oooooooh... Oooooooh ... You met me on the backstreets You met me on the backstreets Você me encontrou no backstreets Right there at the end of the line Right there at the end of the line Bem ali, no final da linha Where a spark turns into fire Where a spark turns into fire Sempre que uma faísca vira incêndio And a tear falls into life And a tear falls into life E uma lágrima cai na vida And it takes one to know one And it takes one to know one E leva um a conhecer um That's what they always say That's what they always say Isso é o que eles sempre dizem I've waited for the dawn I've waited for the dawn Eu esperei pelo amanhecer And I've waited for the day And I've waited for the day E eu tenho esperado para o dia Oh, I'm coming low Oh, I'm coming low Oh, eu estou vindo de baixo And I'm willing to pray And I'm willing to pray E eu estou disposto a orar Stepping through the haze Stepping through the haze Stepping através da neblina One more day on a wide open road One more day on a wide open road Mais um dia em uma estrada aberta On and on and the lights come and go On and on and the lights come and go Em e sobre as luzes e ir e vir And everything I might not even know And everything I might not even know E tudo o que pode até não saber What is the distance What is the distance Qual é a distância On through the resistance On through the resistance Em meio a resistência On a wide open road On a wide open road Em uma estrada aberta On and on and the lights come and go On and on and the lights come and go Em e sobre as luzes e ir e vir And everything I might not even know And everything I might not even know E tudo o que pode até não saber What is the distance What is the distance Qual é a distância On through the resistance singing On through the resistance singing Em meio a cantoria resistência Ooooooooh... Ooooooooh... Ooooooooh ... Meet me in Chicago Meet me in Chicago Encontre-me em Chicago Down by the water line Down by the water line Down by the linha de água You stepped across the gold coast You stepped across the gold coast Você pisou em toda a costa do ouro Stepped into this heart of mine Stepped into this heart of mine Pisou este meu coração