Refrain: Refrain: Eu tenho que desistir, eu tenho que desistir I got to give it up, I got to give it up I got to give it up, I got to give it up Eu tenho que desistir, eu tenho que ir embora I got to give it up, I got to get away I got to give it up, I got to get away Desista, eu tenho que desistir Give it up, I got to give it up Give it up, I got to give it up Eu tenho que desistir, eu tenho que ir embora I got to give it up, I got to get away I got to give it up, I got to get away Dê-me o que você quer, me dê o que eu preciso Gimme what you want, gimme what I need Gimme what you want, gimme what I need Me dê o que você quer, mas eu tenho que ir embora Gimme what you want, but I got to get away Gimme what you want, but I got to get away Dê-me o que você quer, me dê o que eu preciso Gimme what you want, gimme what I need Gimme what you want, gimme what I need Me dê o que você quer, mas eu tenho que ir embora Gimme what you want, but I got to get away Gimme what you want, but I got to get away Afaste-se, afaste-se.... Get away, get away.... Get away, get away.... Nosso amor é fora da vista, Rap 1 Rap 1 Não importa se é errado ou se é certo Our love is out of sight, Our love is out of sight, Este não é, não importa para as pessoas aterrorizantes no matter if it's wrong or if it's right no matter if it's wrong or if it's right Obter isso em sua cabeça esta noite this ain't no matter for frightning people this ain't no matter for frightning people Eu te amei uma vez há muito tempo get this in your head tonite get this in your head tonite Mas os tempos estão mudando rápido I loved you once a long time ago I loved you once a long time ago Você me perguntou uma vez você me perguntou duas vezes but times are changin' fast but times are changin' fast Mas ainda assim eu vou dizer não you asked me once you asked me twice you asked me once you asked me twice Pare - tenho de fuga but still I will say no but still I will say no Não há mais palavras para me dizer Stop - I gotta getaway Stop - I gotta getaway Meu amor por você é morto e enterrado no more words for me to say no more words for me to say Você vai deixar este lugar sozinho my love for you is dead and gone my love for you is dead and gone Seu corpo e seus dedos tocaram you'll leave this place all alone you'll leave this place all alone Que me levou uma vez insano Your body and your fingers touched Your body and your fingers touched Mas agora eu vos digo que o fato de they drove me once insane they drove me once insane Eu tenho que ir embora but now I tell you that's the fact but now I tell you that's the fact Desculpem-me por esta declaração machucando I got to get away I got to get away Sinto-me queimar até o chão Rap 2 Rap 2 Não mais compromisso em tudo Sorry for this hurting statement Sorry for this hurting statement Pode me trazer de volta em torno de I feel burn out to the ground I feel burn out to the ground Corações estão queimando em toda parte no more compromise at all no more compromise at all Mas agora que você matou a chama em meu can bring me back around can bring me back around O relâmpago na minha sensação acabou Hearts are burning everywhere Hearts are burning everywhere Não pode ter mais do meu tempo but now you've killed the flame in mine but now you've killed the flame in mine Sonhos de amor o tempo de vida the lightning in my feel is off the lightning in my feel is off Parece bom para você, mas não para mim can't have more of my time can't have more of my time Você diz que vai me amar por toda a vida Dreams of life time love Dreams of life time love Isso não pode ser - você não pode ver seem good to you but not to me seem good to you but not to me Fique ' até o romper da aurora you say you'll love me all your life you say you'll love me all your life Me beijar, abraçar-me sobre e sobre this can't be - can't you see this can't be - can't you see Você vai ver no dia seguinte Stay 'til the break of dawn Stay 'til the break of dawn Eu tenho que ir embora kiss me, hug me on and on kiss me, hug me on and on you will see next day you will see next day I got to get away I got to get away