×
Original Corrigir

Lean On Me

Lean On Me

Sometimes in our lives, Sometimes in our lives, Às vezes em nossas vidas, we all have pain, we all have pain, todos temos dor we all have sorrow, we all have sorrow, todos nós temos a tristeza, but, if we are wise, but, if we are wise, mas, se formos sábios, we know that there's always tomorrow we know that there's always tomorrow Sabemos que há sempre amanhã Lean on me when your not strong, Lean on me when your not strong, Lean on me, quando não o seu forte, and I'll be your friend and I'll be your friend e eu serei seu amigo I'll help you carry on, I'll help you carry on, Eu vou ajudá-lo a continuar, For it won't be long 'till I'm Gonna need For it won't be long 'till I'm Gonna need Porque não vai demorar muito até que eu sou necessidade Gonna somebody to lean on. somebody to lean on. alguém para se apoiar. Please swallow your pride Please swallow your pride Por favor, engolir seu orgulho if I have pain, you need to borrow if I have pain, you need to borrow se eu tiver dor, você precisa tomar emprestado for no one can fill both of your needs for no one can fill both of your needs pois ninguém pode preencher tanto as suas necessidades that you wont let show that you wont let show que você não deixe show Just call on me brother when you need a hand Just call on me brother when you need a hand Just call on me brother quando você precisar de uma mão we all need somebody to lean on we all need somebody to lean on todos nós precisamos de alguém para se apoiar em I just might have a problem I just might have a problem Eu só poderia ter um problema that you'd understand that you'd understand que você entenderia we all need somebody to lean on we all need somebody to lean on todos nós precisamos de alguém para se apoiar em Lean on me when your not strong, Lean on me when your not strong, Lean on me, quando não o seu forte, and I'll be your friend and I'll be your friend e eu serei seu amigo I'll help you carry on, I'll help you carry on, Eu vou ajudá-lo a continuar, For it won't be long 'till I'm Gonna need For it won't be long 'till I'm Gonna need Porque não vai demorar muito até que eu sou necessidade Gonna somebody to lean on. somebody to lean on. alguém para se apoiar. Just call on me brother when you need a hand Just call on me brother when you need a hand Just call on me brother quando você precisar de uma mão we all need somebody to lean on we all need somebody to lean on todos nós precisamos de alguém para se apoiar em I just might have a problem I just might have a problem Eu só poderia ter um problema that you'd understand that you'd understand que você entenderia we all need somebody to lean on we all need somebody to lean on todos nós precisamos de alguém para se apoiar em If there is a load If there is a load Se houver uma carga you have to bear you have to bear você tem que ter that you can't carry that you can't carry que você não pode levar I'm right up the road I'm right up the road Estou certo até a estrada I'll share your load I'll share your load Vou partilhar a sua carga if you just call me if you just call me Se você acabou de me ligar (call me) (call me) (call me) if you need a friend if you need a friend Se você precisar de um amigo (call me) (call me) (call me) If you ever need a friend If you ever need a friend Se você precisar de um amigo (call me) (call me) (call me) call me call me Call Me (call me) (call me) (call me) call me call me Call Me (call me) (call me) (call me) call me call me Call Me (call me) (call me) (call me) call me call me Call Me (call me) (call me) (call me) If you ever need a friend If you ever need a friend Se você precisar de um amigo (call me) (call me) (call me) call me call me Call Me (call me) (call me) (call me) call me call me Call Me (call me) (call me) (call me) call me call me Call Me (call me) (call me) (call me) call me call me Call Me (call me) (call me) (call me)

Composição: Marvin Gaye





Mais tocadas

Ouvir Marvin Gaye Ouvir