You were my wife, life, my hopes and dreams You were my wife, life, my hopes and dreams Você foi minha esposa, vida, minhas esperanças e sonhos For you to understand what this means For you to understand what this means Para você entender o que isso significa I shall explain I shall explain Eu vou explicar I stood all the jealousy all the bitching too I stood all the jealousy all the bitching too Eu aguentei todo o ciúme toda a putaria também Yes I forgot all once in bed with you Yes I forgot all once in bed with you Sim esqueci tudo uma vez na cama com você Ooh darling how could we end up like this Ooh darling how could we end up like this Ooh querida, como poderíamos acabar assim Ooh baby let me reminisce Ooh baby let me reminisce Ooh baby, deixe-me relembrar And when we ooh we stopped the hands of time And when we ooh we stopped the hands of time E quando nós ooh paramos o ponteiro do tempo You set my soul on fire my one desire was to love you You set my soul on fire my one desire was to love you Você colocou minha alma em chamas, meu único desejo era te amar And think of you with pride and to keep you satisfied And think of you with pride and to keep you satisfied E pensar em você com orgulho e para mantê-lo satisfeito Ooh baby, ooh baby Ooh baby, ooh baby Ooh baby, ooh baby We could not bear the man's astray We could not bear the man's astray Não podíamos suportar o erro do homem Leave you I never meant to Leave you I never meant to Deixar você que eu nunca quis Now you see how much you hurt me Now you see how much you hurt me Agora você vê o quanto você me machuca But if you ever need me I'll be by your side But if you ever need me I'll be by your side Mas se você precisar de mim estarei ao seu lado Though the many happy times we had Though the many happy times we had Embora os muitos momentos felizes que tivemos Can never really outweigh the bad Can never really outweigh the bad Nunca pode realmente superar o mal I never loved nobody like I loved you baby I never loved nobody like I loved you baby Eu nunca amei ninguém como amei você, baby Now it's time for us to say farewell Now it's time for us to say farewell Agora é hora de nos despedirmos Farewell my darling Farewell my darling Adeus minha querida Maybe we'll meet down the line Maybe we'll meet down the line Talvez nos encontremos mais adiante It's too late for you and me It's too late for you and me É tarde demais para você e eu It's too late for you and I It's too late for you and I É tarde demais para você e eu Much too late for you to cry Much too late for you to cry Muito tarde para você chorar It's to late for you and me It's to late for you and me É tarde demais para você e eu Much to late for you and I Much to late for you and I Muito tarde para você e eu It's too late for you and me It's too late for you and me É tarde demais para você e eu Much too late Much too late Muito tarde We tried god knows we tried We tried god knows we tried Nós tentamos Deus sabe que tentamos didn't we didn't we didn't we try didn't we didn't we didn't we try não tentamos? não tentamos? God knows we tried God knows we tried Deus sabe que tentamos it's too late for you and me it's too late for you and me é tarde demais para você e eu Much too late for you to cry Much too late for you to cry Muito tarde para você chorar We stopped the hands of time We stopped the hands of time Paramos as mãos do tempo Ooh ooh Ooh ooh Ooh Ooh Its too late for you and I Its too late for you and I É tarde demais para você e eu