Un jour se lèvera Un jour se lèvera Um dia vai amanhecer Sur trois branches de lilas Sur trois branches de lilas Em três ramos lilás Qu'un enfant regardera Qu'un enfant regardera Que uma criança vai assistir Comme un livre d'images Comme un livre d'images Como um livro de imagens Le monde autour de lui Le monde autour de lui O mundo ao seu redor Sera vide et c'est ainsi Sera vide et c'est ainsi Estará vazio e assim é Qu'il inventera la vie Qu'il inventera la vie Que ele vai inventar a vida À sa première page À sa première page Em sua primeira página En dessinant En dessinant Ao desenhar La forme d'une orange La forme d'une orange A forma de uma laranja Il donnera au ciel Il donnera au ciel Ele vai dar ao céu Son premier soleil Son premier soleil Seu primeiro sol En dessinant l'oiseau En dessinant l'oiseau desenhando o pássaro Il inventera la fleur Il inventera la fleur Ele vai inventar a flor En cherchant le bruit de l'eau En cherchant le bruit de l'eau Procurando o som da água Il entendra le cri du cœur Il entendra le cri du cœur Ele vai ouvir o clamor do coração En dessinant En dessinant Ao desenhar Les branches d'une étoile Les branches d'une étoile Os ramos de uma estrela Il trouvera l'enfant Il trouvera l'enfant Ele vai encontrar a criança Le chemin des grands Le chemin des grands O caminho do grande Des grands qui ont gardé Des grands qui ont gardé Dos adultos que mantiveram Un regard émerveillé Un regard émerveillé Um olhar de admiração Pour les fruits de chaque jour Pour les fruits de chaque jour Para os frutos de cada dia Et pour les roses de l'amour Et pour les roses de l'amour E pelas rosas do amor