×
Original Corrigir

This One's For The Girls

Esta É Para As Garotas

This is for all you girls about 13 This is for all you girls about 13 Esta é para vocês garotas por volta dos 13 anos High school can be so rough, can be so mean High school can be so rough, can be so mean O colégio pode ser tão duro, tão malvado Hold on to, on to your innocence Hold on to, on to your innocence Agarrem-se à sua inocência Stand your ground when everybody's givin' in Stand your ground when everybody's givin' in Fiquem firme enquanto todos estão desistindo This one's for the girls This one's for the girls Esta é para as garotas This is for all you girls about 25 This is for all you girls about 25 Esta é para vocês garotas por volta dos 25 anos In little apartments, just tryin' to get by In little apartments, just tryin' to get by Em pequenos apartamentos, tentando continuar Livin' on, on dreams and spaghettios Livin' on, on dreams and spaghettios Vivendo de sonhos e spaghettis Wonderin' where your life is gonna go Wonderin' where your life is gonna go Imaginando para onde a vida vai CHORUS CHORUS REFRÃO This one's for the girls This one's for the girls Esta é para as garotas Who've ever had a broken heart Who've ever had a broken heart Que já tiveram um coração partido Who've wished upon a shooting star Who've wished upon a shooting star Que já fizeram um pedido à uma estrela cadente You're beautiful the way you are You're beautiful the way you are Vocês são lindas do jeito que são This one's for the girls This one's for the girls Esta é para as garotas Who love without holdin' back Who love without holdin' back Que amam sem medo de arriscar Who dream with everything they have Who dream with everything they have Que sonham com tudo que têm All around the world All around the world Em todo o mundo This One's for the girls This One's for the girls Esta é para as garotas (This one's for all the girls) - 1st time only (This one's for all the girls) - 1st time only (Essa é para todas as meninas) - única 1ª vez This one's for all you girls about 42 This one's for all you girls about 42 Esta é para vocês garotas por volta dos 42 anos Tossin' pennies into the fountain of youth Tossin' pennies into the fountain of youth Arremessando moedas na fonte da juventude Every laugh, laugh line on your face Every laugh, laugh line on your face Cada sorriso, uma linha em seu rosto Made you who you are today Made you who you are today Fez de você quem você é hoje REPEAT CHORUS REPEAT CHORUS REPETE O REFRÃO Yeah, we're all the same inside (same inside) Yeah, we're all the same inside (same inside) Yeah, nós todos somos as mesmas por dentro(mesmas por dentro) From 1 to 99 From 1 to 99 De 1 até 99 REPEAT CHORUS REPEAT CHORUS REPETE O REFRÃO (This one's for all the girls) (This one's for all the girls) (Essa é para todas as meninas) Yeah, this one's for the girls Yeah, this one's for the girls Esta é para as garotas (This one's for all the girls) (This one's for all the girls) (Essa é para todas as meninas)

Composição: Hillary Lindsey, Aimee Mayo, Christopher M Lindsey





Mais tocadas

Ouvir Martina McBride Ouvir