×
Original Corrigir

Scared To Be Lonely (feat. Dua Lipa)

Com Medo de Ficarmos Sozinhos (part. Dua Lipa)

It was great at the very start It was great at the very start Foi ótimo logo no início Hands on each other Hands on each other Mãos dadas um ao outro Couldn't stand to be far apart Couldn't stand to be far apart Sem conseguir ficar longe Closer the better Closer the better Quanto mais próximo, melhor Now we're picking fights Now we're picking fights Agora, estamos provocando brigas And slamming doors And slamming doors E batendo portas Magnifying all our flaws Magnifying all our flaws Ampliando todas as nossas falhas And I wonder why And I wonder why E eu me pergunto por quê Wonder what for Wonder what for Pergunto para quê Why we keep coming back for more Why we keep coming back for more Por que continuamos voltando por mais Is it just our bodies? Is it just our bodies? São só nossos corpos? Are we both losing our minds? Are we both losing our minds? Estamos ambos enlouquecendo? Is the only reason Is the only reason É a única razão You're holding me tonight You're holding me tonight Pela qual você está me abraçando esta noite 'Cause we're scared to be lonely? 'Cause we're scared to be lonely? Por que estamos com medo de ficarmos sozinhos? Do we need somebody Do we need somebody Será que precisamos de alguém Just to feel like we're alright? Just to feel like we're alright? Só para sentir que estamos bem? Is the only reason Is the only reason É a única razão You're holding me tonight You're holding me tonight Pela qual você está me abraçando esta noite 'Cause we're scared to be lonely? 'Cause we're scared to be lonely? Por que estamos com medo de ficarmos sozinhos? Too much time, losing track of us Too much time, losing track of us Muito tempo, perdendo a noção de nós Where was the real? Where was the real? Onde estava o real? Undefined, spiraling out of touch Undefined, spiraling out of touch Indefinido, perdendo o contato Forgot how it feels Forgot how it feels Esqueceu como era All the messed up fights All the messed up fights Todas as malditas brigas And slamming doors And slamming doors E portas batendo Magnifying all our flaws Magnifying all our flaws Ampliando todas as nossas falhas And I wonder why And I wonder why E eu me pergunto por quê Wonder what for Wonder what for Pergunto para quê It's like we keep coming back for more It's like we keep coming back for more É como se nós sempre voltássemos por mais Is it just our bodies? Is it just our bodies? São só nossos corpos? Are we both losing our minds? Are we both losing our minds? Estamos ambos enlouquecendo? Is the only reason Is the only reason É a única razão You're holding me tonight You're holding me tonight Pela qual você está me abraçando esta noite 'Cause we're scared to be lonely? 'Cause we're scared to be lonely? Por que estamos com medo de ficarmos sozinhos? Do we need somebody Do we need somebody Será que precisamos de alguém Just to feel like we're alright? Just to feel like we're alright? Só para sentir que estamos bem? Is the only reason Is the only reason É a única razão You're holding me tonight You're holding me tonight Pela qual você está me abraçando esta noite 'Cause we're scared to be lonely? 'Cause we're scared to be lonely? Por que estamos com medo de ficarmos sozinhos? Scared to be lonely Scared to be lonely Com medo de ficarmos sozinhos Even when we know it's wrong Even when we know it's wrong Mesmo quando sabemos que é errado Been somebody better for us all along Been somebody better for us all along Ter sido alguém melhor para nós o tempo todo Tell me, how can we keep holding on? Tell me, how can we keep holding on? Diga-me, como podemos continuar aguentando? Holding on tonight Holding on tonight Esperando esta noite 'Cause we're scared to be lonely 'Cause we're scared to be lonely Porque estamos com medo de ficarmos sozinhos Even when we know it's wrong Even when we know it's wrong Mesmo quando sabemos que é errado Been somebody better for us all along Been somebody better for us all along Ter sido alguém melhor para nós o tempo todo Tell me, how can we keep holding on? Tell me, how can we keep holding on? Diga-me, como podemos continuar aguentando? Holding on tonight Holding on tonight Esperando esta noite 'Cause we're scared to be lonely 'Cause we're scared to be lonely Porque estamos com medo de ficarmos sozinhos Is it just our bodies? Is it just our bodies? São só nossos corpos? Are we both losing our minds? Are we both losing our minds? Estamos ambos enlouquecendo? Is the only reason Is the only reason É a única razão You're holding me tonight You're holding me tonight Pela qual você está me abraçando esta noite 'Cause we're scared to be lonely? 'Cause we're scared to be lonely? Por que estamos com medo de ficarmos sozinhos? Scared to be lonely Scared to be lonely Com medo de ficarmos sozinhos Scared to be lonely Scared to be lonely Com medo de ficarmos sozinhos Scared to be lonely Scared to be lonely Com medo de ficarmos sozinhos Eh, eh, scared to be lonely Eh, eh, scared to be lonely Eh, eh, com medo de ficarmos sozinhos

Composição: Nathaniel Campany/Martijn Garritsen/Georgia Ku/Kyle Shearer/Giorgio Tuinfort





Mais tocadas

Ouvir Martin Garrix Ouvir