In the moments when I hear my voice In the moments when I hear my voice Nos momentos em que ouço minha voz But don't feel like myself But don't feel like myself Mas não me sinto eu mesmo Wish I could hold you, it's only you Wish I could hold you, it's only you Queria poder te abraçar, é só você In the moments when I walk these city streets with someone else In the moments when I walk these city streets with someone else Nos momentos em que ando pelas ruas da cidade com outra pessoa I wish I told you, it's only you I wish I told you, it's only you Eu queria ter te contado, é só você Oh, you, only you Oh, you, only you Ai voce so voce When the night is over out of all the places I could choose When the night is over out of all the places I could choose Quando a noite acabar fora de todos os lugares que eu poderia escolher I'll go to you, only you I'll go to you, only you Eu irei com voce so voce Feel you're just below the surface, darling Feel you're just below the surface, darling Sinta-se logo abaixo da superfície, querida All I wanna do is go to you All I wanna do is go to you Tudo que eu quero fazer é ir para você I go to you I go to you Eu vou para você I go to you I go to you Eu vou para você There were times when you would reach out for a little more of me There were times when you would reach out for a little more of me Houve momentos em que você iria buscar um pouco mais de mim Now I can see how much you hurt when I stood still Now I can see how much you hurt when I stood still Agora eu posso ver o quanto você machucou quando eu fiquei parada But I'm learning what it's like to open up a different sid? But I'm learning what it's like to open up a different sid? Mas estou aprendendo como é abrir um lado diferente 'Cause when something hurts this much I know it's r?al 'Cause when something hurts this much I know it's r?al Porque quando algo dói tanto eu sei que é real Oh, you, only you Oh, you, only you Ai voce so voce When the night is over out of all the places I could choose When the night is over out of all the places I could choose Quando a noite acabar fora de todos os lugares que eu poderia escolher I'll go to you, only you I'll go to you, only you Eu irei com voce so voce Feel you're just below the surface, darling Feel you're just below the surface, darling Sinta-se logo abaixo da superfície, querida All I wanna do is go to you All I wanna do is go to you Tudo que eu quero fazer é ir para você I go to you I go to you Eu vou para você Feel you're just below the surface Feel you're just below the surface Sinta que você está logo abaixo da superfície And I'm getting home, we're getting through And I'm getting home, we're getting through E eu estou chegando em casa, estamos passando 'Cause things [?] couldn't get any better 'Cause things [?] couldn't get any better Porque as coisas [?] Não poderiam ficar melhores Holdin' on until forever Holdin' on until forever Aguentando até para sempre Doesn't seem to feel so far away Doesn't seem to feel so far away Não parece estar tão longe Oh, you, only you Oh, you, only you Ai voce so voce Feel you're just below the surface, darling Feel you're just below the surface, darling Sinta-se logo abaixo da superfície, querida All I wanna do is go to you All I wanna do is go to you Tudo que eu quero fazer é ir para você I go to you I go to you Eu vou para você I go to you I go to you Eu vou para você I go to you I go to you Eu vou para você I go to you I go to you Eu vou para você I go to you I go to you Eu vou para você I go to you I go to you Eu vou para você I go to you I go to you Eu vou para você