Wanna believe, wanna believe Wanna believe, wanna believe Quero acreditar, quero acreditar That you don't have bad bone in your body That you don't have bad bone in your body Que você não tem ossos ruins no seu corpo But the bruises on your ego make you go But the bruises on your ego make you go Mas as contusões no seu ego fazem você ir Wild wild wild ya Wild wild wild ya Selvagem selvagem selvagem ya Wanna believe, wanna believe Wanna believe, wanna believe Quero acreditar, quero acreditar That even when you're stone-cold you're sorry That even when you're stone-cold you're sorry Que mesmo quando você está frio como uma pedra Tell me why you gotta be so out of you mind Tell me why you gotta be so out of you mind Diga-me por que você tem que estar tão fora de si I know you're chokin' on your fears I know you're chokin' on your fears Eu sei que você está engasgando com seus medos Already told you I'm right here Already told you I'm right here Já te disse que estou bem aqui I will stay by your side every night I will stay by your side every night Eu ficarei ao seu lado todas as noites I don't know why you hide from the one I don't know why you hide from the one Eu não sei por que você se esconde daquele And close your eyes to the one that's open And close your eyes to the one that's open E feche os olhos para o que está aberto Lie to the one that you love Lie to the one that you love Mentir para quem você ama When you know you can cry When you know you can cry Quando você sabe que pode chorar To the one, always confide To the one, always confide Para aquele, sempre confie In the one, you can be kind too In the one, you can be kind too Nesse, você também pode ser gentil The one that you love The one that you love Aquele que você ama I I Eu I know you need, I know you need I know you need, I know you need Eu sei que você precisa, eu sei que você precisa The upper hand when we on fighting The upper hand when we on fighting A vantagem quando lutamos 'Cause in the past you have to prepare every sign 'Cause in the past you have to prepare every sign Porque no passado você tem que preparar todos os sinais Don't wanna leave, don't wanna leave Don't wanna leave, don't wanna leave Não quero ir embora, não quero ir embora But if you're gonna fight back here before me But if you're gonna fight back here before me Mas se você vai lutar aqui antes de mim I know you built the broken loves I know you built the broken loves Eu sei que você construiu os amores quebrados But just try But just try Mas apenas tente I know you're chokin' on your fears I know you're chokin' on your fears Eu sei que você está engasgando com seus medos Already told you I'm right here Already told you I'm right here Já te disse que estou bem aqui I will stay by your side every night I will stay by your side every night Eu ficarei ao seu lado todas as noites I don't know why you hide from the one I don't know why you hide from the one Eu não sei por que você se esconde daquele And close your eyes to the one that's open And close your eyes to the one that's open E feche os olhos para o que está aberto Lie to the one that you love Lie to the one that you love Mentir para quem você ama When you know you can cry When you know you can cry Quando você sabe que pode chorar To the one, always confide To the one, always confide Para aquele, sempre confie In the one, you can be kind too In the one, you can be kind too Nesse, você também pode ser gentil The one that you love The one that you love Aquele que você ama I I Eu And I know it's hard for you, but it's not fair And I know it's hard for you, but it's not fair E eu sei que é difícil para você, mas não é justo Going sick in the edge, trying to get you there Going sick in the edge, trying to get you there Ficando doente no limite, tentando chegar até lá And I know it's hard for you, but it's not fair And I know it's hard for you, but it's not fair E eu sei que é difícil para você, mas não é justo It's not fair, it's not fair It's not fair, it's not fair Não é justo, não é justo I don't know why you hide from the one I don't know why you hide from the one Eu não sei por que você se esconde daquele And close your eyes to the one that's open And close your eyes to the one that's open E feche os olhos para o que está aberto Lie to the one that you love Lie to the one that you love Mentir para quem você ama When you know you can cry When you know you can cry Quando você sabe que pode chorar To the one, always confide To the one, always confide Para aquele, sempre confie In the one, you can be kind too In the one, you can be kind too Nesse, você também pode ser gentil The one that you love The one that you love Aquele que você ama