×
Original Corrigir

Maps

Mapas

I miss the taste of a sweeter life I miss the taste of a sweeter life Eu sinto falta de uma vida mais doce I miss the conversation I miss the conversation Sinto falta do diálogo I’m searching for a song tonight I’m searching for a song tonight Tô procurabdo por uma música essa noite I’m changing all of the stations I’m changing all of the stations Tô passando por todas as rádios I like to think that we had it all I like to think that we had it all Gosto de pensar que tivemos de tudo We drew a map to a better place We drew a map to a better place Nós desenhamos um mapa para um lugar melhor But on that road I took a fall But on that road I took a fall Mas naquela estrada eu dei uma mancada Oh, baby, why did you run away? Oh, baby, why did you run away? Oh, amor, por que você fugiu? I was there for you I was there for you Eu estava lá por você In your darkest times In your darkest times Nas suas piores horas I was there for you I was there for you Eu estava lá por você In your darkest nights In your darkest nights Nas suas piores noites But I wonder where were you But I wonder where were you Mas eu me pergunto onde você estava When I was at my worst When I was at my worst Quando eu tava na pior Down on my knees Down on my knees No chão de joelhos And you said you had my back And you said you had my back E você disse que iria me proteger So I wonder where were you So I wonder where were you Então eu me pergunto onde você estava When all the roads you took came back to me When all the roads you took came back to me Quanto todas as estradas que você pegou to levaram a mim So I’m following the map that leads to you So I’m following the map that leads to you Então estou seguindo os mapas que me levam a você The map that leads to you The map that leads to you O mapa que leva a você Ain't nothing I can do Ain't nothing I can do Não há anda que eu possa fazer The map that leads to you The map that leads to you O mapa que leva a você Following, following, following to you Following, following, following to you Seguindo, seguindo, seguindo você The map that leads to you The map that leads to you O mapa que leva a você Ain't nothing I can do Ain't nothing I can do Não há nada que eu possa fazer The map that leads to you The map that leads to you O mapa que leva a você Following, following, following Following, following, following Seguindo, seguindo, seguindo você I hear your voice in my sleep at night I hear your voice in my sleep at night Ouço sua voz quando estou dormindo Hard to resist temptation Hard to resist temptation Uma tentação difícil de resistir 'Cause something strange has come over me 'Cause something strange has come over me Porque algo estranho me pegou Now I can’t get over you Now I can’t get over you Agora não consigo te superar No, I just can’t get over you No, I just can’t get over you Não, simplesmente não dá pra te superar I was there for you I was there for you Eu estava lá por você In your darkest times In your darkest times Na suas piores horas I was there for you I was there for you Eu estava lá por você In your darkest nights In your darkest nights Na suas piores noites But I wonder where were you But I wonder where were you Mas eu me pergunto onde você estava When I was at my worst When I was at my worst Quando eu tava na pior Down on my knees Down on my knees No chão de joelhos And you said you had my back And you said you had my back E agora você diz que me protegeu So I wonder where were you So I wonder where were you Então eu me pergunto onde está você When all the roads you took came back to me When all the roads you took came back to me Quando todas as estradas que você pegou te levaram a mm So I’m following the map that leads to you So I’m following the map that leads to you Então estou seguindo as estradas que me leva a você The map that leads to you The map that leads to you O mapa que leva a você Ain't nothing I can do Ain't nothing I can do Não há nada que eu possa fazer The map that leads to you The map that leads to you O mapa que leva a você Following, following, following to you Following, following, following to you Seguindo, seguindo, seguindo você The map that leads to you The map that leads to you O mapa que leva a você Ain't nothing I can do Ain't nothing I can do Não há nada que eu possa fazer The map that leads to you The map that leads to you O mapa que leva a você Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah,yeah Oh, oh Oh, oh Oh, oh Oh, I was there for you Oh, I was there for you Oh, eu estava lá por você Oh, in you darkest time Oh, in you darkest time Oh, nas suas piores horas Oh, I was there for you Oh, I was there for you Oh, eu estava lá por você Oh, in your darkest night Oh, in your darkest night Oh, nas suas piores noites Oh, I was there for you Oh, I was there for you Oh, eu estava lá por você Oh, in you darkest time Oh, in you darkest time Oh,nas suas piores horas Oh, I was there for you Oh, I was there for you Oh, eu estava lá por você Oh, in your darkest night Oh, in your darkest night Oh, nas suas piores noites But I wonder where were you But I wonder where were you Mas eu meperguto onde estava você When I was at my worst When I was at my worst Quanto eu tava na pior Down on my knees Down on my knees No chão de joelhos And you said you had my back And you said you had my back E você disse que iria me proteger So I wonder where were you So I wonder where were you Então eu me pergunto onde você está When all the roads you took came back to me When all the roads you took came back to me Quando todas as estradas que você pegou te levaram a mim So I’m following the map that leads to you So I’m following the map that leads to you Então esto seguindo os mapas que levam a você The map that leads to you The map that leads to you O mapa que leva a você Ain't nothing I can do Ain't nothing I can do Não há nada que eu possa fazer The map that leads to you The map that leads to you O mapa que leva a você Following, following, following to you Following, following, following to you Seguindo, seguindo, seguindo você The map that leads to you The map that leads to you O mapa que leva a você Ain't nothing I can do Ain't nothing I can do Não há nada que eu possa fazer The map that leads to you The map that leads to you O mapa que leva a você Following, following, following Following, following, following Seguindo, seguindo, seguindo






Mais tocadas

Ouvir maroon five Ouvir