×
Original Corrigir

Simple Kind of Lovely

Tipo simples de amabilidade

Leaning on a tree trunk Leaning on a tree trunk Encostado em um tronco de árvore Thinking all the same junk Thinking all the same junk Pensando nas mesmas bobagens Fallin in and out of a dream Fallin in and out of a dream Entrando e saindo de um sonho Back and forth i'm swaying Back and forth i'm swaying Para trás e para frente eu me balanço I'm contemplating staying I'm contemplating staying Estou ficando contemplativo Laying and decaying when i know i must leave Laying and decaying when i know i must leave Mentindo e me desfazendo, quando sei que deveria ir Where do i am when i shoot the breeze Where do i am when i shoot the breeze Onde eu estava quando acertei a brisa? How do i call myself at times like these How do i call myself at times like these Como chamo a mim mesmo em tempos assim? I need a simple kind of lovely I need a simple kind of lovely Preciso de um tipo simples de amabilidade The thought is just a novelty The thought is just a novelty Essa idéia é uma novidade You can spend the whole time You can spend the whole time Você pode gastar todo o tempo Dangling from a grape vine Dangling from a grape vine Pendurado em um parreiral Standin underneath you when they cut you free Standin underneath you when they cut you free Ficando abaixo, quando eles te arrancam What about when the sun leaves What about when the sun leaves O que acha quando o sol vai embora? And what about all those bad dreams And what about all those bad dreams E de todos esses sonhos ruins? Who will walk you back into reality Who will walk you back into reality Quem vai te trazer de volta à realidade? I wish this could be like this everyday I wish this could be like this everyday Queria que fosse assim todos os dias But i know that i could never live this way But i know that i could never live this way Mas sei que eu poderia nunca viver dessa forma Was just a simple kind of lovely Was just a simple kind of lovely Era apenas um tipo simples de amabilidade The memories will be okay The memories will be okay As memórias ficarão bem I wish things could be like this everyday I wish things could be like this everyday Queria que fosse assim todos os dias But i know i could never live this way But i know i could never live this way Mas sei que eu poderia nunca viver dessa forma Was just a simple kind of lovely Was just a simple kind of lovely Era apenas um tipo simples de amabilidade And the memories will be okay And the memories will be okay As memórias ficarão bem Was jus a simple kind of lovely Was jus a simple kind of lovely Era apenas um tipo simples de amabilidade And the memories will be okay And the memories will be okay As memórias ficarão bem

Composição: Jesse Carmichael / Adam Levine / Mickey Madden / James Valentine / Ryan Dusick





Mais tocadas

Ouvir Maroon 5 Ouvir