×
Original Corrigir

Maps

Mapas

I miss the taste of a sweeter life I miss the taste of a sweeter life Sinto falta do sabor de uma vida doce I miss the conversation I miss the conversation Sinto falta das conversas I’m searching for a song tonight I’m searching for a song tonight Estou procurando uma canção esta noite I’m changing all of the stations I’m changing all of the stations Estou mudando todas as estações I like to think that we had it all I like to think that we had it all Gosto de pensar que tínhamos tudo We drew a map to a better place We drew a map to a better place Desenhamos um mapa para um lugar melhor But on that road I took a fall But on that road I took a fall Mas na estrada sofri uma queda Oh, baby, why did you run away? Oh, baby, why did you run away? Então, querida, por que você fugiu? I was there for you I was there for you Eu estava lá por você In your darkest times In your darkest times Nas suas horas mais difíceis I was there for you I was there for you Eu estava lá por você In your darkest nights In your darkest nights Nas suas noites mais escuras But I wonder where were you But I wonder where were you Mas me pergunto onde você estava When I was at my worst When I was at my worst Quando estava no meu pior momento Down on my knees Down on my knees De joelhos And you said you had my back And you said you had my back E você disse que me protegeria So I wonder where were you So I wonder where were you Então eu me pergunto onde você estava When all the roads you took came back to me When all the roads you took came back to me Todos os caminhos que pegou te trouxeram de volta pra mim So I’m following the map that leads to you So I’m following the map that leads to you Então estou seguindo o mapa que me guia até você The map that leads to you The map that leads to you O mapa que me guia até você Ain't nothing I can do Ain't nothing I can do Não há nada que eu possa fazer The map that leads to you The map that leads to you O mapa que me guia até você Following, following, following to you Following, following, following to you Seguindo, seguindo, seguindo você The map that leads to you The map that leads to you O mapa que me guia até você Ain't nothing I can do Ain't nothing I can do Não há nada que eu possa fazer The map that leads to you The map that leads to you O mapa que me guia até você Following, following, following Following, following, following Seguindo, seguindo, seguindo I hear your voice in my sleep at night I hear your voice in my sleep at night Ouço sua voz enquanto durmo Hard to resist temptation Hard to resist temptation É difícil resistir a tentação Cause something strange has come over me Cause something strange has come over me Pois algo estranho me tomou And now I can’t get over you And now I can’t get over you E agora não consigo te esquecer No, I just can’t get over you No, I just can’t get over you Não, simplesmente não consigo te esquecer I was there for you I was there for you Eu estava lá por você In your darkest times In your darkest times Nas suas horas mais difíceis I was there for you I was there for you Eu estava lá por você In your darkest nights In your darkest nights Nas suas noites mais escuras But I wonder where were you But I wonder where were you Mas me pergunto onde você estava When I was at my worst When I was at my worst Quando estava no meu pior momento Down on my knees Down on my knees De joelhos And you said you had my back And you said you had my back E você disse que me protegeria So I wonder where were you So I wonder where were you Então eu me pergunto onde você estava When all the roads you took came back to me When all the roads you took came back to me Todos os caminhos que pegou te trouxeram de volta pra mim So I’m following the map that leads to you So I’m following the map that leads to you Então estou seguindo o mapa que me guia até você The map that leads to you The map that leads to you O mapa que me guia até você Ain't nothing I can do Ain't nothing I can do Não há nada que eu possa fazer The map that leads to you The map that leads to you O mapa que me guia até você Following, following, following to you Following, following, following to you Seguindo, seguindo, seguindo você The map that leads to you The map that leads to you O mapa que me guia até você Ain't nothing I can do Ain't nothing I can do Não há nada que eu possa fazer The map that leads to you The map that leads to you O mapa que me guia até você Oh, I was there for you Oh, I was there for you Oh, eu estava lá por você Oh, in you darkest time Oh, in you darkest time Oh, nas suas horas mais difíceis Oh, I was there for you Oh, I was there for you Oh, eu estava lá por você Oh, in your darkest night Oh, in your darkest night Oh, nas suas noites mais escuras Oh, I was there for you Oh, I was there for you Oh, eu estava lá por você Oh, in you darkest time Oh, in you darkest time Oh, nas suas horas mais difíceis Oh, I was there for you Oh, I was there for you Oh, eu estava lá por você Oh, in your darkest night Oh, in your darkest night Oh, nas suas noites mais escuras But I wonder where were you But I wonder where were you Mas me pergunto onde você estava When I was at my worst When I was at my worst Quando estava no meu pior momento Down on my knees Down on my knees De joelhos And you said you had my back And you said you had my back E você disse que me protegeria So I wonder where were you So I wonder where were you Então eu me pergunto onde você estava When all the roads you took came back to me When all the roads you took came back to me Todos os caminhos que pegou te trouxeram de volta pra mim So I’m following the map that leads to you So I’m following the map that leads to you Então estou seguindo o mapa que me guia até você The map that leads to you The map that leads to you O mapa que me guia até você Ain't nothing I can do Ain't nothing I can do Não há nada que eu possa fazer The map that leads to you The map that leads to you O mapa que me guia até você Following, following, following to you Following, following, following to you Seguindo, seguindo, seguindo você The map that leads to you The map that leads to you O mapa que me guia até você Ain't nothing I can do Ain't nothing I can do Não há nada que eu possa fazer The map that leads to you The map that leads to you O mapa que me guia até você Following, following, following Following, following, following Seguindo, seguindo, seguindo

Composição: Ammar Malik, Noel Patrick Zancanella, Benjamin Levin, Ryan Tedder, Levine Adam Gregory





Mais tocadas

Ouvir Maroon 5 Ouvir