All alone in my room, think of you at a rate that is truly alarming All alone in my room, think of you at a rate that is truly alarming Sozinho no meu quarto, eu penso em você numa taxa realmente alarmante I keep looping my memories of you in my head I keep looping my memories of you in my head Fico relembrando minhas memórias de você em minha cabeça I pretend that you want me I pretend that you want me Finjo que você me quer And I fall asleep and dream of alternate realities And I fall asleep and dream of alternate realities E eu durmo e sonho com realidades alternativas And I put myself at ease by pretending when she still loves me And I put myself at ease by pretending when she still loves me E eu fico à vontade fingindo que ela ainda me ama And I can't stop thinking about you And I can't stop thinking about you E eu não consigo parar de pensar em você And I can't stop thinking about you And I can't stop thinking about you E eu não consigo parar de pensar em você You never call, what do I do? You never call, what do I do? Você nunca liga, o que eu vou fazer? And I can't stop thinking about your love And I can't stop thinking about your love E eu não consigo parar de pensar em você Can't believe, I could think that she would just follow me everywhere I go Can't believe, I could think that she would just follow me everywhere I go Não consigo acreditar, eu achava que ela me seguiria onde quer que eu fosse I just wrestle with you in my dreams and wake up making love to a pillow I just wrestle with you in my dreams and wake up making love to a pillow Eu luto com você em meus sonhos e acordo fazendo amor com um travesseiro And I fall asleep and dream of alternate realities And I fall asleep and dream of alternate realities E eu caio no sono e sonho com realidades alternativas And I put myself at ease by pretending when she still loves me And I put myself at ease by pretending when she still loves me E eu finjo estar tranquilo ao fingir que ela ainda me ama And I can't stop thinking about you And I can't stop thinking about you E eu não consigo parar de pensar em você And I can't stop thinking about you And I can't stop thinking about you E eu não consigo parar de pensar em você You never call, what do I do? You never call, what do I do? Você nunca liga, o que eu vou fazer? And I can't stop, I can't stop And I can't stop, I can't stop E eu não consigo parar de pensar em você What I would give to have you look in my direction What I would give to have you look in my direction O que eu daria a você para olhar em minha direção And I'd give my life to somehow attract your attention And I'd give my life to somehow attract your attention E eu daria minha vida, para de algum jeito atrair sua atenção And now I touch myself like it's somebody else And now I touch myself like it's somebody else E agora eu me toco como se fosse outra pessoa Thoughts of you are tattooed on my mind, Thoughts of you are tattooed on my mind, Mas você está tatuada em minha mente Let me show you Let me show you Deixe eu te mostrar And I can't stop thinking about you And I can't stop thinking about you E eu não posso parar de pensar em você And I can't stop thinking about you And I can't stop thinking about you E eu não posso parar de pensar em você You never call, what do I do? You never call, what do I do? Você nunca liga, o que eu vou fazer? And I can't stop thinking about you And I can't stop thinking about you E eu não posso parar de pensar em você And I can't stop thinking about you And I can't stop thinking about you E eu não consigo parar de pensar em você And I can't stop thinking about you And I can't stop thinking about you E eu não consigo parar de pensar em você You never call, what do I do? You never call, what do I do? Você nunca liga, o que eu vou fazer? And I can't stop thinking about you And I can't stop thinking about you E eu não posso parar de pensar em você