An old crone with a face of bone An old crone with a face of bone Uma velha com cara de osso A heart of stone within a circle of stones A heart of stone within a circle of stones Um coração de pedra dentro de um círculo de pedras She told me I’d have stones in my shoes She told me I’d have stones in my shoes Ela me disse que eu teria pedras nos meus sapatos With stones in my mouth I kept singing the blues With stones in my mouth I kept singing the blues Com pedras na boca, eu continuava cantando o blues My suit was torn My suit was torn Meu terno foi rasgado In the emptiness of outer space In the emptiness of outer space No vazio do espaço sideral I float forever between a rock and a hard place I float forever between a rock and a hard place Eu flutuo para sempre entre uma pedra e um lugar duro Stones! Stones! Pedras! Falling from the sky Falling from the sky Caindo do céu More stones! Growing from the ground More stones! Growing from the ground Mais pedras! Crescendo do chão Stones! Stones! Pedras! Traveling the stars Traveling the stars Viajando pelas estrelas More stones! More stones! Mais pedras! Boring, thankless, lifeless Boring, thankless, lifeless Chato, ingrato, sem vida Stones! Stones! Pedras! Falling from the sky Falling from the sky Caindo do céu More stones! More stones! Mais pedras! Growing from the ground Growing from the ground Crescendo do chão Stones! Stones! Pedras! Traveling the stars Traveling the stars Viajando pelas estrelas More stones! More stones! Mais pedras! Boring, thankless, lifeless Boring, thankless, lifeless Chato, ingrato, sem vida Stones Stones Pedras I never feel the call of stones’ clack I never feel the call of stones’ clack Eu nunca sinto o chamado do estalo das pedras Am I the butt of their constant crack? Am I the butt of their constant crack? Eu sou o alvo de seu crack constante? The marble shines and the sheet won’t fade The marble shines and the sheet won’t fade O mármore brilha e o lençol não desbota A man can’t outlast whatever he’s made! A man can’t outlast whatever he’s made! Um homem não pode durar mais do que fez! The righteous will gather The righteous will gather Os justos se reunirão The first soul is soon to fly The first soul is soon to fly A primeira alma está prestes a voar Against the old war stone Against the old war stone Contra a velha pedra de guerra The best of men will die The best of men will die O melhor dos homens morrerá Stones! Stones! Pedras! Falling from the sky More stones! Falling from the sky More stones! Caindo do céu Mais pedras! Growing from the ground Growing from the ground Crescendo do chão Stones! Stones! Pedras! Traveling the stars Traveling the stars Viajando pelas estrelas More stones! More stones! Mais pedras! Boring, thankless, lifeless Boring, thankless, lifeless Chato, ingrato, sem vida Stones! Stones! Pedras! Falling from the sky Falling from the sky Caindo do céu More stones! More stones! Mais pedras! Growing from the ground Growing from the ground Crescendo do chão Stones! Stones! Pedras! Traveling the stars Traveling the stars Viajando pelas estrelas More stones! More stones! Mais pedras! Boring, thankless, lifeless Boring, thankless, lifeless Chato, ingrato, sem vida Stones! Yeah! Stones! Yeah! Pedras! sim! Pyramids were made, now bury your dead Pyramids were made, now bury your dead Pirâmides foram feitas, agora enterre seus mortos The stones very easily read The stones very easily read As pedras leem com muita facilidade It’ll be just you! It’ll be just you! Será só você! Your treasures and wife Your treasures and wife Seus tesouros e esposa The stones kept on sealing all of your lives The stones kept on sealing all of your lives As pedras continuaram selando todas as suas vidas My suit was torn My suit was torn Meu terno foi rasgado In the emptiness of outer space In the emptiness of outer space No vazio do espaço sideral I float forever between a rock and a hard place I float forever between a rock and a hard place Eu flutuo para sempre entre uma pedra e um lugar duro Stones! Stones! Pedras! Falling from the sky More stones! Falling from the sky More stones! Caindo do céu Mais pedras! Growing from the ground Growing from the ground Crescendo do chão Stones! Stones! Pedras! Traveling the stars Traveling the stars Viajando pelas estrelas More stones! More stones! Mais pedras! Boring, thankless, lifeless Boring, thankless, lifeless Chato, ingrato, sem vida Stones! Stones! Pedras! Falling from the sky Falling from the sky Caindo do céu More stones! More stones! Mais pedras! Growing from the ground Growing from the ground Crescendo do chão Stones! Stones! Pedras! Traveling the stars Traveling the stars Viajando pelas estrelas More stones! More stones! Mais pedras! Boring, thankless, lifeless Boring, thankless, lifeless Chato, ingrato, sem vida Stones! Stones! Pedras! Crushing wind, indifference Crushing wind, indifference Vento esmagador, indiferença Our bones under the stones Our bones under the stones Nossos ossos sob as pedras Voyeurs of misfortune Voyeurs of misfortune Voyeurs do infortúnio Our bones under the stones Our bones under the stones Nossos ossos sob as pedras Our bones under the stones Our bones under the stones Nossos ossos sob as pedras