Do, do, do, do, do, do, do, do, do Do, do, do, do, do, do, do, do, do Do, do, do, do, do, do, do, do, do Do, do, do, do, do, do, do, do, do Do, do, do, do, do, do, do, do, do Do, do, do, do, do, do, do, do, do Do, do, do, do, do, do, do, do, do Do, do, do, do, do, do, do, do, do Do, do, do, do, do, do, do, do, do Do, do, do, do, do, do, do, do, do Do, do, do, do, do, do, do, do, do Do, do, do, do, do, do, do, do, do This hit, that ice cold This hit, that ice cold Este sucesso, aquele gelo Michelle Pfeiffer, that white gold Michelle Pfeiffer, that white gold Michelle Pfeiffer, aquele ouro branco This one for them hood girls This one for them hood girls Essa é para as garotas das quebradas Them good girls, straight masterpieces Them good girls, straight masterpieces Para as garotas boas, obras primas de verdade Stylin', whilen Stylin', whilen Estilosas, transcendentes Livin' it up in the city Livin' it up in the city Vivendo ao máximo na cidade Got Chucks on with Saint Laurent Got Chucks on with Saint Laurent Estou usando tênis Chuck Taylor com Saint Laurent Got kiss myself, I'm so pretty Got kiss myself, I'm so pretty Tenho que me beijar, sou tão bonito I'm too hot (hot damn) I'm too hot (hot damn) Sou muito quente (quente para caramba) Called a police and a fireman Called a police and a fireman Chame a polícia e um bombeiro I'm too hot (hot damn) I'm too hot (hot damn) Sou muito quente (quente para caramba) Make a dragon wanna retire, man Make a dragon wanna retire, man Faço um dragão querer se aposentar, cara I'm too hot (hot damn) I'm too hot (hot damn) Sou muito quente (quente para caramba) Say my name, you know who I am Say my name, you know who I am Diga meu nome, você sabe quem sou I'm too hot (hot damn) I'm too hot (hot damn) Sou muito quente (quente para caramba) And my band 'bout that money And my band 'bout that money E minha banda faturou esse dinheiro Break it down Break it down Manda ver Girls hit you "hallelujah" (whoo) Girls hit you "hallelujah" (whoo) Garotas te mandam um "aleluia" (whoo) Girls hit you "hallelujah" (whoo) Girls hit you "hallelujah" (whoo) Garotas te mandam um "aleluia" (whoo) Girls hit you "hallelujah" (whoo) Girls hit you "hallelujah" (whoo) Garotas te mandam um "aleluia" (whoo) 'Cause uptown funk gon' give it to you 'Cause uptown funk gon' give it to you Pois o funk da classe alta vai te dar 'Cause uptown funk gon' give it to you 'Cause uptown funk gon' give it to you Pois o funk da classe alta vai te dar 'Cause uptown funk gon' give it to you 'Cause uptown funk gon' give it to you Pois o funk da classe alta vai te dar Saturday night and we in the spot Saturday night and we in the spot Sábado à noite e estamos na área Don't believe me, just watch (come on!) Don't believe me, just watch (come on!) Não acredite em mim, apenas observe (venha!) Don't believe me, just watch Don't believe me, just watch Não acredite em mim, apenas observe Don't believe me, just watch Don't believe me, just watch Não acredite em mim, apenas observe Don't believe me, just watch Don't believe me, just watch Não acredite em mim, apenas observe Don't believe me, just watch Don't believe me, just watch Não acredite em mim, apenas observe Don't believe me, just watch Don't believe me, just watch Não acredite em mim, apenas observe Hey, hey, hey, oh! Hey, hey, hey, oh! Ei, ei, ei, oh! Stop! Stop! Pare! Wait a minute Wait a minute Espere um minuto Fill my cup, put some liquor in it Fill my cup, put some liquor in it Encha meu copo, coloque um pouco de licor Take a sip, sign a check Take a sip, sign a check Dê um gole, assine um cheque Julio! Get the stretch! Julio! Get the stretch! Julio! Pegue a limousine! Ride to Harlem, Hollywood, Jackson, Mississippi Ride to Harlem, Hollywood, Jackson, Mississippi Dirija até o Harlem, Hollywood, Jackson, Mississippi If we show up, we gon' show out If we show up, we gon' show out Se nós aparecermos, vamos nos exibir Smoother than a fresh dry skippy Smoother than a fresh dry skippy Mais suaves que aquele drinque recém feito I'm too hot (hot damn) I'm too hot (hot damn) Sou muito quente (quente para caramba) Called a police and a fireman Called a police and a fireman Chame a polícia e um bombeiro I'm too hot (hot damn) I'm too hot (hot damn) Sou muito quente (quente para caramba) Make a dragon wanna retire man Make a dragon wanna retire man Faço um dragão querer se aposentar, cara I'm too hot (hot damn) I'm too hot (hot damn) Sou muito quente (quente para caramba) Say my name, you know who I am Say my name, you know who I am Diga meu nome, você sabe quem sou I'm too hot (hot damn) I'm too hot (hot damn) Sou muito quente (quente para caramba) And my band 'bout that money And my band 'bout that money E minha banda faturou esse dinheiro Break it down Break it down Manda ver Girls hit you "hallelujah" (whoo) Girls hit you "hallelujah" (whoo) Garotas te mandam um "aleluia" (whoo) Girls hit you "hallelujah" (whoo) Girls hit you "hallelujah" (whoo) Garotas te mandam um "aleluia" (whoo) Girls hit you "hallelujah" (whoo) Girls hit you "hallelujah" (whoo) Garotas te mandam um "aleluia" (whoo) 'Cause uptown funk gon' give it to you 'Cause uptown funk gon' give it to you Pois o funk da classe alta vai te dar 'Cause uptown funk gon' give it to you 'Cause uptown funk gon' give it to you Pois o funk da classe alta vai te dar 'Cause uptown funk gon' give it to you 'Cause uptown funk gon' give it to you Pois o funk da classe alta vai te dar Saturday night and we in the spot Saturday night and we in the spot Sábado à noite e estamos na área Don't believe me, just watch (come on!) Don't believe me, just watch (come on!) Não acredite em mim, apenas observe (venha!) Don't believe me, just watch Don't believe me, just watch Não acredite em mim, apenas observe Don't believe me, just watch Don't believe me, just watch Não acredite em mim, apenas observe Don't believe me, just watch Don't believe me, just watch Não acredite em mim, apenas observe Don't believe me, just watch Don't believe me, just watch Não acredite em mim, apenas observe Don't believe me, just watch Don't believe me, just watch Não acredite em mim, apenas observe Hey, hey, hey, oh! Hey, hey, hey, oh! Ei, ei, ei, oh! Before we leave Before we leave Antes de irmos Imma tell y'all a lil' something Imma tell y'all a lil' something Lhes direi uma coisinha Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala I said uptown funk you up I said uptown funk you up Eu disse funk da classe alta te embala Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala Come on! Come on! Venha! Dance, jump on it Dance, jump on it Dance, embarque nessa If you sexy, than flaunt it If you sexy, than flaunt it Se você for sexy, então mostre If you freaky, than own it If you freaky, than own it Se você for doidinha, então assuma Don't brag about it, come show me Don't brag about it, come show me Não fique se gabando, venha me mostrar Come on! Come on! Venha! Dance, jump on it Dance, jump on it Dance, embarque nessa If you sexy, than flaunt it If you sexy, than flaunt it Se você for sexy, então mostre Well, it's saturday night and we in the spot Well, it's saturday night and we in the spot Bem, é sábado à noite e estamos na área Don't believe me, just watch Don't believe me, just watch Não acredite em mim, apenas observe Don't believe me, just watch Don't believe me, just watch Não acredite em mim, apenas observe Don't believe me, just watch Don't believe me, just watch Não acredite em mim, apenas observe Don't believe me, just watch Don't believe me, just watch Não acredite em mim, apenas observe Don't believe me, just watch Don't believe me, just watch Não acredite em mim, apenas observe Don't believe me, just watch Don't believe me, just watch Não acredite em mim, apenas observe Hey, hey, hey, oh! Hey, hey, hey, oh! Ei, ei, ei, oh! Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala Uptown funk you up (say what?) Uptown funk you up (say what?) Funk da classe alta te embala (disse o quê?) Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala Uptown funk you up (say what?) Uptown funk you up (say what?) Funk da classe alta te embala (disse o quê?) Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala Uptown funk you up (say what?) Uptown funk you up (say what?) Funk da classe alta te embala (disse o quê?) Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala Uptown funk you up (say what?) Uptown funk you up (say what?) Funk da classe alta te embala (disse o quê?) Uptown funk you up Uptown funk you up Funk da classe alta te embala