The drinking dens are spilling out The drinking dens are spilling out As tavernas estão entornando There's staggering in the square There's staggering in the square Cambaleiam na esquina There's lads and lasses falling about There's lads and lasses falling about Há rapazes e moças caindo pelos cantos And a crackling in the air And a crackling in the air E um barulho estridente no ar Down around the dungeon doors Down around the dungeon doors Descendo pelas portas da masmorra The shelters and the queues The shelters and the queues Os abrigos e as filas Everybody's looking for Everybody's looking for Todos estão procurando Somebody's arms to fall into Somebody's arms to fall into Pelos braços de alguém para se jogar And it's what it is And it's what it is E é o que é It's what it is now It's what it is now É o que é agora There's frost on the graves and the monuments There's frost on the graves and the monuments Há gelo nos túmulos e monumentos But the taverns are warm in town But the taverns are warm in town Mas as tavernas são quentes na cidade People curse the government People curse the government As pessoas repudiam o governo And shovel hot food down And shovel hot food down E se entopem de comida quente The lights are out in city hall The lights are out in city hall As luzes estão apagadas na prefeitura The castle and the keep The castle and the keep No castelo e a fortaleza The moon shines down upon it all The moon shines down upon it all A lua brilha sobre tudo The legless and asleep The legless and asleep No embriagado e adormecido And it's cold on the tollgate And it's cold on the tollgate E está frio no pedágio With the wagons creeping through With the wagons creeping through Com as caminhonetes atravessando lentamente Cold on the tollgate Cold on the tollgate Frio no pedágio God knows what I could do with you God knows what I could do with you Deus sabe o q eu poderia fazer com você And it's what it is And it's what it is E é o que é It's what it is now It's what it is now É o que é agora The garrison sleeps in the citadel The garrison sleeps in the citadel A guarnição dorme na praça forte With the ghosts and the ancient stones With the ghosts and the ancient stones Com os fantasmas e pedras antigas High up on the parapet High up on the parapet Lá em cima no parapeito A Scottish piper stands alone A Scottish piper stands alone Um gaitista escocês permanece sozinho And high on the wind And high on the wind E firme no vento The highland drums begin to roll The highland drums begin to roll Os tambores das terras altas começam a rufar And something from the past just comes And something from the past just comes E alguma coisa do passado apenas vem And stares into my soul And stares into my soul E olha dentro da minha alma And it's cold on the tollgate And it's cold on the tollgate E está frio no pedágio With the Caledonian blues With the Caledonian blues Como o blues da caledônia Cold on the tollgate Cold on the tollgate Frio no pedágio God knows what I could do with you God knows what I could do with you Deus sabe o que eu poderia fazer com você And it's what it is And it's what it is E é o que é It's what it is now It's what it is now É o que é agora What it is What it is O que é It's what it is now It's what it is now É o que é agora There's a chink of light, there's a burning wick There's a chink of light, there's a burning wick Há uma fresta de luz, um pavio ardendo There's a lantern in the tower There's a lantern in the tower Há um lampião na torre Wee Willie Winkie with a candlestick Wee Willie Winkie with a candlestick Wee willie winkie com um castiçal Still writing songs in the wee wee hours Still writing songs in the wee wee hours Ainda compondo canções de madrugada On Charlotte Street I take On Charlotte Street I take Na Charlotte Street eu pego A walking stick from my hotel A walking stick from my hotel Uma bengala no meu hotel The ghost of Dirty Dick The ghost of Dirty Dick O fantasma de Dirty Dick Is still in search of Little Nell Is still in search of Little Nell Ainda esta a procura da pequena Nell And it's what it is And it's what it is E é o que é It's what it is now It's what it is now É o que é agora Oh it's what it is Oh it's what it is Oh!!! é o que é What it is now What it is now O que é agora