Ich seh' uns pennen in 'nem Zelt Ich seh' uns pennen in 'nem Zelt Nos vejo dormindo em uma barraca Am letzten Ende der Welt Am letzten Ende der Welt No último fim do mundo Uns verändern und altern Uns verändern und altern Mudar e envelhecer-nos Unsre Hände mit Falten Unsre Hände mit Falten Nossas mãos com rugas Und sonst seh' ich nichts Und sonst seh' ich nichts E eu não vejo mais nada Sonst seh' ich nichts Sonst seh' ich nichts Não vejo mais nada Sonst seh' ich nichts Sonst seh' ich nichts Não vejo mais nada Will mit dir nach Las Vegas Will mit dir nach Las Vegas Quer ir para Las Vegas com você Ich will Elvis als Redner Ich will Elvis als Redner Quero Elvis como palestrante Ich will 'n Ring aus Plastik Ich will 'n Ring aus Plastik Eu quero um anel de plastico Der mir sagt, ich hab' dich Der mir sagt, ich hab' dich Quem me diz que eu tenho você Und sonst will ich nichts Und sonst will ich nichts E eu não quero mais nada Sonst will ich nichts Sonst will ich nichts Não quero mais nada Sonst will ich nichts Sonst will ich nichts Não quero mais nada Ich brauch' nicht viel, viel, nur 'n bisschen Ich brauch' nicht viel, viel, nur 'n bisschen Eu não preciso de muito, muito, apenas um pouco Und ohne dich krieg' ich's nicht hin Und ohne dich krieg' ich's nicht hin E eu não posso fazer isso sem você Ich brauch' kein Silber und Gold Ich brauch' kein Silber und Gold Eu não preciso de prata e ouro Das, was ich will, will, ist Seelenfrieden Das, was ich will, will, ist Seelenfrieden O que eu quero é paz de espírito Und da hilft eh nur Liebe Und da hilft eh nur Liebe E só o amor ajuda de qualquer maneira Der ganze Rest ist umsonst Der ganze Rest ist umsonst Todo o resto é em vão Überall hab' ich gesucht Überall hab' ich gesucht Eu procurei em todos os lugares Und jede Option hab' ich untersucht Und jede Option hab' ich untersucht E eu examinei todas as opções Doch ich seh' nichts, ich finde nichts Doch ich seh' nichts, ich finde nichts Mas não vejo nada, não encontro nada Das wichtiger ist Das wichtiger ist Isso é mais importante Jeden Tag wurd's 'n bisschen klarer Jeden Tag wurd's 'n bisschen klarer Ficou um pouco mais claro a cada dia Bis ich mir einstand, dass es wahr war Bis ich mir einstand, dass es wahr war Até eu admitir para mim mesmo que era verdade Es gibt nichts, nein, es gibt nichts Es gibt nichts, nein, es gibt nichts Não há nada, não, não há nada Das grösser ist Das grösser ist O maior Seh' uns als Piraten Seh' uns als Piraten Veja-nos como piratas Bei unsern Onkeln im Garten Bei unsern Onkeln im Garten Com nossos tios no jardim Ich seh' uns lachen und streiten Ich seh' uns lachen und streiten Nos vejo rindo e discutindo Werd' erwachsen und reif Werd' erwachsen und reif Crescer e amadurecer Und sonst seh' ich nichts Und sonst seh' ich nichts E eu não vejo mais nada Sonst seh' ich nichts Sonst seh' ich nichts Não vejo mais nada Sonst seh' ich nichts, mhm Sonst seh' ich nichts, mhm Caso contrário, não vejo nada, mhm Ich will uns tanzend auf Schnaps Ich will uns tanzend auf Schnaps Quero que dancemos aguardente Ich will die Tanten hellwach Ich will die Tanten hellwach Eu quero as tias bem acordadas Ich will feiern und weinen Ich will feiern und weinen Quero comemorar e chorar Auf all die Taufen der Kleinen Auf all die Taufen der Kleinen Em todos os batismos dos pequenos Und sonst will ich nichts Und sonst will ich nichts E eu não quero mais nada Sonst will ich nichts Sonst will ich nichts Não quero mais nada Sonst will ich nichts Sonst will ich nichts Não quero mais nada Ich brauch' nicht viel, viel, nur 'n bisschen Ich brauch' nicht viel, viel, nur 'n bisschen Eu não preciso de muito, muito, apenas um pouco Und ohne euch krieg' ich's nicht hin Und ohne euch krieg' ich's nicht hin E eu não posso fazer isso sem você Ich brauch' kein Silber und Gold Ich brauch' kein Silber und Gold Eu não preciso de prata e ouro Das, was ich will, will, ist Seelenfrieden Das, was ich will, will, ist Seelenfrieden O que eu quero é paz de espírito Und da hilft eh nur Liebe Und da hilft eh nur Liebe E só o amor ajuda de qualquer maneira Der ganze Rest ist umsonst Der ganze Rest ist umsonst Todo o resto é em vão Überall hab' ich gesucht Überall hab' ich gesucht Eu procurei em todos os lugares Und jede Option hab' ich untersucht Und jede Option hab' ich untersucht E eu examinei todas as opções Doch ich seh' nichts, ich finde nichts Doch ich seh' nichts, ich finde nichts Mas não vejo nada, não encontro nada Das wichtiger ist Das wichtiger ist Isso é mais importante Jeden Tag wurd's 'n bisschen klarer Jeden Tag wurd's 'n bisschen klarer Ficou um pouco mais claro a cada dia Bis ich mir einstand, dass es wahr war Bis ich mir einstand, dass es wahr war Até eu admitir para mim mesmo que era verdade Es gibt nichts, nein, es gibt nichts Es gibt nichts, nein, es gibt nichts Não há nada, não, não há nada Das grösser ist Das grösser ist O maior Überall hab' ich gesucht Überall hab' ich gesucht Eu procurei em todos os lugares Und jede Option hab' ich untersucht Und jede Option hab' ich untersucht E eu examinei todas as opções Doch ich seh' nichts, ich finde nichts Doch ich seh' nichts, ich finde nichts Mas não vejo nada, não encontro nada Das wichtiger ist Das wichtiger ist Isso é mais importante Jeden Tag wurd's 'n bisschen klarer Jeden Tag wurd's 'n bisschen klarer Ficou um pouco mais claro a cada dia Bis ich mir einstand, dass es wahr war Bis ich mir einstand, dass es wahr war Até eu admitir para mim mesmo que era verdade Es gibt nichts, nein, es gibt nichts Es gibt nichts, nein, es gibt nichts Não há nada, não, não há nada Das grösser ist Das grösser ist O maior Es gibt nichts, nein, es gibt nichts Es gibt nichts, nein, es gibt nichts Não há nada, não, não há nada Das grösser ist Das grösser ist O maior Compositor: Compositores: Daniel Nitt / Mark Cwiertnia / Philipp Steinke / Ralf Mayer / Tobias Kuhn Compositor: Compositores: Daniel Nitt / Mark Cwiertnia / Philipp Steinke / Ralf Mayer / Tobias Kuhn Compositor: Compositores: Daniel Nitt / Mark Cwiertnia / Philipp Steinke / Ralf Mayer / Tobias Kuhn