There's a taste in my mouth that I never had before There's a taste in my mouth that I never had before Tem um gosto na minha boca que eu nunca senti antes To be a cheater, defeater, are things I won't ignore To be a cheater, defeater, are things I won't ignore Ser criado, derrotar, estas coisa eu não vou ignorar Like a rat in a trap you're head got in the way Like a rat in a trap you're head got in the way Como um rato numa armadilha você é cabeça desse caminho Nothing left of you, but a memory of a bad lay Nothing left of you, but a memory of a bad lay Nada restou de você a não ser a memória de uma transa ruim Heads gonna roll (Heads gonna roll) Heads gonna roll (Heads gonna roll) Cabeças vão rolar (cabeças vão rolar) I'm back in control (back in control) I'm back in control (back in control) Eu estou de volta ao controle (de volta ao controle) It's a jungle out there it's gonna eat you up It's a jungle out there it's gonna eat you up É uma selva lá fora, e vai te comer And strip you bare And strip you bare E te deixei descoberto I'll swallow you whole (swallow you whole) I'll swallow you whole (swallow you whole) Eu te engolirei inteiro (engolirei você inteiro) Then spit out your soul (spit out your soul) Then spit out your soul (spit out your soul) Então cuspi fora da sua alma (cuspi fora da sua alma) I wanna make this clear, my dear that heads will roll I wanna make this clear, my dear that heads will roll Eu quero fazer isto limpo, meu querido as cabeças vão rolar There's a look in your eyes, am I the one you dread? There's a look in your eyes, am I the one you dread? Há uma olhar em seus olhos, sou eu quem você teme? You make me wonder what's going on inside your head You make me wonder what's going on inside your head Você me faz uma pergunta o que vai acontecer fora da sua cabeça (Inside your head) (Inside your head) (fora da sua cabeça) You lie and you slither like a cold-blooded snake You lie and you slither like a cold-blooded snake Você mente e você escorrega como uma cobra de sangue frio I'll make you pay for your big mistake I'll make you pay for your big mistake Eu vou fazer você pagar seu grande erro Heads gonna roll (Heads gonna roll) Heads gonna roll (Heads gonna roll) Cabeças vão rolar (cabeças vão rolar) I'm back in control (back in control) I'm back in control (back in control) Eu estou de volta ao controle (de volta ao controle) It's a jungle out there it's gonna eat you up It's a jungle out there it's gonna eat you up É uma selva lá fora, e vai te comer And strip you bare And strip you bare E te deixei descoberto I'll swallow you whole (swallow you whole) I'll swallow you whole (swallow you whole) Eu te engolirei inteiro (engolirei você inteiro) Then spit out your soul (spit out your soul) Then spit out your soul (spit out your soul) Então cuspi fora da sua alma (cuspi fora da sua alma) I wanna make this clear, my dear that heads will roll I wanna make this clear, my dear that heads will roll Eu quero fazer isto limpo, meu querido as cabeças vão rolar When I think of you, I think of this When I think of you, I think of this Quando eu penso em você, eu penso nisso And then it turns to Bitterness And then it turns to Bitterness E então volta para o amargoso I'm praying for amnesia, I beg for anesthesia I'm praying for amnesia, I beg for anesthesia Eu estou rezando por amnesia, eu peço por anestesia Forget the lies, and numb the pain Forget the lies, and numb the pain Esquecer as mentiras, e adormecer a dor If this don't stop I'll go insane If this don't stop I'll go insane Se isso não parar, eu vou enlouquecer The more I hurt, the more I'll curse your name The more I hurt, the more I'll curse your name Mais eu machuco, mais eu vou amaldiçoar seu nome Heads gonna roll (Heads gonna roll) Heads gonna roll (Heads gonna roll) Cabeças vão rolar (cabeças vão rolar) I'm back in control (back in control) I'm back in control (back in control) Eu estou de volta ao controle (de volta ao controle) It's a jungle out there it's gonna eat you up It's a jungle out there it's gonna eat you up É uma selva lá fora, e vai te comer And strip you bare And strip you bare E te deixar descoberto I'll swallow you whole (swallow you whole) I'll swallow you whole (swallow you whole) Eu te engolirei inteiro (engolirei você inteiro) Then spit out your soul (spit out your soul) Then spit out your soul (spit out your soul) Então cuspi fora da sua alma (cuspi fora da sua alma) I wanna make this clear, my dear that heads will roll I wanna make this clear, my dear that heads will roll Eu quero fazer isto limpo, meu querido as cabeças vão rolar Heads gonna roll (Heads gonna roll) Heads gonna roll (Heads gonna roll) Cabeças vão rolar (cabeças vão rolar) I'm back in control (back in control) I'm back in control (back in control) Eu estou de volta ao controle (de volta ao controle) It's a jungle out there it's gonna eat you up It's a jungle out there it's gonna eat you up É uma selva lá fora, e vai te comer And strip you bare And strip you bare E te deixar descoberto