×
Original Corrigir

Break You

Destruir Você

I was your girl I was your girl Eu era sua garota Gave you my world Gave you my world Te dei meu mundo My everything My everything Todas minhas coisas But you wouldn´t see But you wouldn´t see Mas você não quis ver I had your back I had your back Eu tinha seu apoio I backed you up I backed you up Eu apoiava você Whatever I did Whatever I did Não importa o que eu fiz Was never enough Was never enough Nunca era suficiente Just you Just you Apenas você You You Você That's all you ever thought about That's all you ever thought about Isto é tudo que você pensa sobre You You Você You You Você No one matters like you do No one matters like you do Ninguém importou como você What goes around comes around What goes around comes around O que vai ao redor volta ao redor You should know by now You should know by now Você deveria saber agora Bet you never thought that I could break you Bet you never thought that I could break you Mas você nunca pensou que eu podia quebrar você Did you think that I would look the other way Did you think that I would look the other way Você achava que eu olharia de outro jeito? Yeah you had it all figured out Yeah you had it all figured out Sim, você tinha figurado tudo But tell me who's the one who's crying now But tell me who's the one who's crying now Mas me diga o único que esta chorando agora The palm of your hand The palm of your hand A palma da sua mão That was your plan That was your plan Este era seu plano Gave me no time Gave me no time Não me deu tempo But now you WANT mine But now you WANT mine Mas agora você me quer It's all about take It's all about take É tudo sobre aprisionar You took too much You took too much Você aprisionou muito Nothing inside Nothing inside Nada por dentro I'm all used up I'm all used up Eu fui toda usada Come on Come on Vamos You You Você You You Você Nothing else matters like you do Nothing else matters like you do Ninguém mais importa como você You know what I'm talkin' ‘bout don't you You know what I'm talkin' ‘bout don't you Você sabe que eu estou falando, não sabe What goes around comes around What goes around comes around O que vai, volta You should know by now You should know by now Você deveria saber agora Bet you never thought that I could break you Bet you never thought that I could break you Você nunca pensou que eu podia quebrar você Did you think that I would look the other way Did you think that I would look the other way Você achava que eu olharia de outro jeito? Yeah you had it all figured out Yeah you had it all figured out Sim, você tinha figurado tudo But tell me who's the one who's crying now But tell me who's the one who's crying now Mas me diga o único que esta chorando agora On your one night stands On your one night stands Nos seus encontros amorosos de uma noite só (should've thought about that) (should've thought about that) (deveria pensar sobre isso) Says she's just a friend Says she's just a friend Diz que ela é apenas uma amiga (should've thought about that) (should've thought about that) (deveria pensar sobre isso) Are you satisfied now? Are you satisfied now? Você está satisfeito agora? (should've thought about that) (should've thought about that) (deveria pensar sobre isso) Cause you can't hold me down Cause you can't hold me down Porque você não pode me abraçar Not now Not now Não agora I wanna thank you ‘cause now I'm free I wanna thank you ‘cause now I'm free Eu quero agradecer você pois agora estou livre I can breathe again and I'm never going back to you I can breathe again and I'm never going back to you Eu posso respirar de novo e eu nunca volto pra você Bet you never thought that I could break you Bet you never thought that I could break you Você nunca pensou que eu podia quebrar você Did you think that I would look the other way? Did you think that I would look the other way? Você achava que eu olharia de outro jeito? Yeah you had it all figured out Yeah you had it all figured out Sim, você tinha figurado tudo But tell me who's the one who's crying now But tell me who's the one who's crying now Mas me diga o único que esta chorando agora Yeah yeah Yeah yeah Yeah, Yeah Bet you never thought that I could break you Bet you never thought that I could break you Você nunca pensou que eu podia quebrar você (Bet you never thought that I could break you) (Bet you never thought that I could break you) (Você nunca pensou que eu podia quebrar você) Did you think that I would look the other way Did you think that I would look the other way Você achava que eu olharia de outro jeito Yeah you had it all figured out Yeah you had it all figured out Sim, você tinha figurado tudo But tell me who's the one who's crying now But tell me who's the one who's crying now Mas me diga o único que esta chorando agora






Mais tocadas

Ouvir Marion Raven Ouvir