You said that I'm different to the girls you dated You said that I'm different to the girls you dated Você diz que eu sou diferente das garotas com quem já saiu You said that you found me, I'm the one you're waited for You said that you found me, I'm the one you're waited for Você disse que me encontrou, que eu sou aquela por quem você tem esperado On and on On and on Sem parar Guess I need to trust you when you say you love me Guess I need to trust you when you say you love me Acho que preciso confiar em você quando diz que me ama Every day you say that you've been thinking of me on Every day you say that you've been thinking of me on Todo dia você diz que tem pensado em mim On and on On and on Sem parar And my mood, it changes all the time And my mood, it changes all the time E meu humor, muda toda hora I smile with tears in my eyes I smile with tears in my eyes Eu sorrio com lágrimas nos olhos But I can't be acting like this But I can't be acting like this Mas não posso agir desse jeito Doubting you for the rest of my life Doubting you for the rest of my life Duvidando de você pelo resto da minha vida I need to believe in love I need to believe in love Eu preciso acreditar no amor Why is what you give never enough? Why is what you give never enough? Por que o que você me dá nunca é suficiente? Losing you is what I'm afraid of Losing you is what I'm afraid of Te perder é do que eu tenho medo I need to believe, believe in love I need to believe, believe in love Eu preciso acreditar, acreditar no amor Stuck on fast-forward, always on the rewind Stuck on fast-forward, always on the rewind Presa no acelerar, sempre rebobinando I don't trust my head, no I don't trust my head, no Eu não confio na minha cabeça, não I don't trust my damn mind, no I don't trust my damn mind, no Eu não confio na minha mente burra, não No more No more Não mais Try delete my memories, throw away the blueprint Try delete my memories, throw away the blueprint Tento deletar minhas memórias, jogar fora a planta baixa Looking for a remedy, want it to be different from Looking for a remedy, want it to be different from Procurando por um remédio, quero que seja diferente de agora From now on From now on De agora em diante 'Cause my mood, it changes all the time 'Cause my mood, it changes all the time Por que meu humor, muda toda hora I smile with tears in my eyes I smile with tears in my eyes Eu sorrio com lágrimas nos olhos But I can't be acting like this But I can't be acting like this Mas não posso agir assim Doubting you for the rest of my life Doubting you for the rest of my life Duvidando de você pelo resto da minha vida I need to believe in love I need to believe in love Eu preciso acreditar no amor Why is what you give never enough? Why is what you give never enough? Por que o que você me dá nunca é suficiente? Losing you is what I'm afraid of Losing you is what I'm afraid of Te perder é do que eu tenho medo I need to believe, believe in love I need to believe, believe in love Eu preciso acreditar, acreditar no amor Don't wanna look back when I'm older on what didn't happen Don't wanna look back when I'm older on what didn't happen Não quero olhar pra trás quando for mais velha para o que não aconteceu Let go of my thoughts, let them fly away, swear I'll be better Let go of my thoughts, let them fly away, swear I'll be better Abrirei mão dos meus pensamentos, deixe eles voarem, juro que vou melhorar Shouldn't take fear so seriously Shouldn't take fear so seriously Não devia levar o medo tão a sério Mmm, seriously Mmm, seriously Tão a sério I need to believe in love I need to believe in love Eu preciso acreditar no amor Why is what you give never enough? Why is what you give never enough? Por que o que você me dá nunca é suficiente? Losing you is what I'm afraid of Losing you is what I'm afraid of Te perder é do que eu tenho medo I need to believe, believe in love I need to believe, believe in love Eu preciso acreditar, acreditar no amor