×
Original Corrigir

Down In The Meadow

Lá No Campo

When Mr South Wind sighs in the pines When Mr South Wind sighs in the pines Quando o Sr. Vento Sul suspira nos pinheiros Old Mr Winter whimpers and whines Old Mr Winter whimpers and whines O velho senhor Inverno choraminga e lamenta Down in the meadow, under the snow Down in the meadow, under the snow Lá no campo, sob a neve April is teaching green things to grow April is teaching green things to grow Abril está ensinando as coisas verdes a crescerem When Mr West Wind howls in a glade When Mr West Wind howls in a glade Quando o Sr. Vento Oeste uiva em uma clareira Old Mr Summer nods in the shade Old Mr Summer nods in the shade O velho senhor Verão concorda na sombra Down in the meadow, deep in the brook Down in the meadow, deep in the brook Lá no campo, no fundo do riacho Catfish are waiting for the hook Catfish are waiting for the hook Bagres estão esperando pelo anzol Old Lady Blackbird flirts with the scarecrow Old Lady Blackbird flirts with the scarecrow A velha senhora corvo flerta com o espantalho Scarecrow is waving at the Moon Scarecrow is waving at the Moon O espantalho está acenando para a Lua Old Mr Moon makes hearts everywhere go bump, bump Old Mr Moon makes hearts everywhere go bump, bump A velha senhora Lua faz os corações por toda parte bater, bater With the magic of June With the magic of June Com a magia de junho When Mr East Wind shouts over head When Mr East Wind shouts over head Quando o Sr. Vento leste se anuncia Then all the leaves turn yellow and red Then all the leaves turn yellow and red Então, todas as folhas ficam amarelas e vermelhas Down in the meadow corn stocks are high Down in the meadow corn stocks are high Lá no campo são grandes os estoques de milho Pumpkins are ripe and ready for pie Pumpkins are ripe and ready for pie Abóboras estão maduras e prontas para a torta Old Lady Blackbird flirts with the scarecrow Old Lady Blackbird flirts with the scarecrow A velha senhora corvo flerta com o espantalho Scarecrow's waving at the Moon Scarecrow's waving at the Moon Espantalho está acenando para a Lua Old Mr Moon makes hearts everywhere go bump-bump Old Mr Moon makes hearts everywhere go bump-bump A velha senhora Lua faz os corações por toda parte bater bater With the magic of June With the magic of June Com a magia de junho When Mr North Wind rolls on the breeze When Mr North Wind rolls on the breeze Quando o Sr. Vento norte rola na brisa Old father Christmas trims over trees Old father Christmas trims over trees O velho pai Natal desponta nas árvores Down in the meadow snow shoftly gleams Down in the meadow snow shoftly gleams Lá no campo a neve suavemente brilha Earth goes to sleep and smiles in her dreams Earth goes to sleep and smiles in her dreams A Terra vai dormir e sorrir nos seus sonhos

Composição: Ken Darby / Lionel Newman





Mais tocadas

Ouvir Marilyn Monroe Ouvir