This is the end, beautiful friend This is the end, beautiful friend Este é o fim, linda amiga This is the end, my only friend, the end This is the end, my only friend, the end Este é o fim, meu único amigo, o fim Of our elaborate plans, the end Of our elaborate plans, the end De nossos planos elaborados, o fim Of everything that stands, the end Of everything that stands, the end De tudo o que permanece, o fim No safety or surprise, the end No safety or surprise, the end Sem segurança ou surpresa, o fim I'll never look into your eyes again I'll never look into your eyes again Eu nunca vou olhar nos seus olhos novamente Can you picture what will be? Can you picture what will be? Você pode imaginar o que será? So limitless and free So limitless and free Tão ilimitado e gratuito Desperately in need Desperately in need Precisando desesperadamente Of some stranger's hand Of some stranger's hand Da mão de algum estranho In a desperate land In a desperate land Em uma terra desesperada Lost in a Roman wilderness of pain Lost in a Roman wilderness of pain Perdido em um deserto romano de dor And all the children are insane And all the children are insane E todas as crianças são loucas All the children are insane All the children are insane Todas as crianças são loucas Waiting for the summer rain, yeah Waiting for the summer rain, yeah Esperando a chuva de verão, sim Ride the king's highway, baby Ride the king's highway, baby Ande pela estrada do rei, baby There's danger on the edge of town There's danger on the edge of town Há perigo na periferia da cidade Ride the king's highway, baby Ride the king's highway, baby Ande pela estrada do rei, baby Ride the highway west, baby Ride the highway west, baby Ande pela estrada oeste, baby Ride the snake, ride the snake Ride the snake, ride the snake Monte a cobra, monte a cobra To the lake, the ancient lake, baby To the lake, the ancient lake, baby Para o lago, o lago antigo, baby The snake is long, seven miles The snake is long, seven miles A cobra é longa, sete milhas Ride the snake, he's old and his skin is cold Ride the snake, he's old and his skin is cold Monte na cobra, ele é velho e sua pele está fria The west is the best, the west is the best The west is the best, the west is the best O oeste é o melhor, o oeste é o melhor Get here Get here Obtenha aqui We'll do the rest We'll do the rest Nós faremos o resto The west is the best, the west is the best The west is the best, the west is the best O oeste é o melhor, o oeste é o melhor Get here Get here Obtenha aqui And we'll do the rest And we'll do the rest E nós faremos o resto The blue bus is calling us The blue bus is calling us O ônibus azul está nos chamando The blue bus is calling us The blue bus is calling us O ônibus azul está nos chamando Driver, where are you taking us? Driver, where are you taking us? Motorista, onde você está nos levando? The killer awoke before dawn The killer awoke before dawn O assassino acordou antes do amanhecer He put his boots on He put his boots on Ele colocou as botas He took a face from the ancient gallery He took a face from the ancient gallery Ele fez uma careta da galeria antiga And he walked on down the hall And he walked on down the hall E ele caminhou pelo corredor He paid a visit the room where his sister lived and then he He paid a visit the room where his sister lived and then he Ele fez uma visita ao quarto onde sua irmã morava e então ele He walked on down the hall He walked on down the hall Ele caminhou pelo corredor Paid a visit the room where his brother lived and then he Paid a visit the room where his brother lived and then he Visita a sala onde seu irmão morava e depois ele Walked on down the hall Walked on down the hall Andamos pelo corredor And he came to a door And he came to a door E ele chegou a uma porta He looked inside He looked inside Ele olhou para dentro Father Father Pai Father Father Pai Yes, son? Yes, son? Sim filho I want to kill you I want to kill you eu quero te matar He saw his mother He saw his mother Ele viu a mãe Saw his mother, saw his mother Saw his mother, saw his mother Viu sua mãe, viu sua mãe Mother, mother mother Mother, mother mother Mãe mãe mãe Mother mother Mother mother Mãe mãe Motherfucker Motherfucker Filho da puta Mother, mother Mother, mother Mãe mãe Motherfucker Motherfucker Filho da puta Mother, mother, mother, mother Mother, mother, mother, mother Mãe, mãe, mãe, mãe Mother Mother Mãe I'm gonna fuck you I'm gonna fuck you Eu vou te foder Mother Mother Mãe I'm gonna fuck you I'm gonna fuck you Eu vou te foder Fuck you Fuck you Foda-se You You Vocês You You Vocês You see this gun, son? You see this gun, son? Você vê essa arma, filho? I got it loaded with Dum Dums I got it loaded with Dum Dums Eu o carreguei com Dum Dums And if I shoot you And if I shoot you E se eu atirar em você It will open you right the fuck up It will open you right the fuck up Isso abrirá você direito, porra You see this gun, son? You see this gun, son? Você vê essa arma, filho? I got it loaded with Dum Dums I got it loaded with Dum Dums Eu o carreguei com Dum Dums And if I shoot you And if I shoot you E se eu atirar em você It will open you right the fuck up It will open you right the fuck up Isso abrirá você direito, porra This is the end This is the end Esse é o fim