It's always a struggle It's always a struggle É sempre uma luta To let somebody go To let somebody go Para deixar alguém ir It's a natural desire It's a natural desire É um desejo natural To own your lover, I know To own your lover, I know Para o seu próprio amante, eu sei And you can screw a man down And you can screw a man down E você pode estragar um homem baixo Until he takes to drinking Until he takes to drinking Até que ele leva para beber He'll give you all of his money He'll give you all of his money Ele vai te dar todo o seu dinheiro You still won't know what he's thinking You still won't know what he's thinking Você ainda não saberá que ele está pensando Take me to the fantastic place Take me to the fantastic place Leve-me ao lugar fantástico Keep the rest of my life away Keep the rest of my life away Mantenha o resto da minha vida fora Take me to the fantastic place Take me to the fantastic place Leve-me ao lugar fantástico Keep the rest of my life away Keep the rest of my life away Mantenha o resto da minha vida fora Take me to the island Take me to the island Leve-me para a ilha I'll watch the rain over your shoulder I'll watch the rain over your shoulder Vou ver a chuva sobre o seu ombro The streetlights in the water The streetlights in the water As luzes da rua na água The moment outside of real life The moment outside of real life O momento fora da vida real I never could dream while I was sleeping I never could dream while I was sleeping Eu nunca poderia sonhar enquanto eu estava dormindo Put your arms around my soul Put your arms around my soul Coloque seus braços ao redor da minha alma And take it dancing.. And take it dancing.. E levá-la a dançar .. Take me to the fantastic place Take me to the fantastic place Leve-me ao lugar fantástico Keep the rest of my life away Keep the rest of my life away Mantenha o resto da minha vida fora Take me to the fantastic place Take me to the fantastic place Leve-me ao lugar fantástico Keep the rest of my life away Keep the rest of my life away Mantenha o resto da minha vida fora Take me to the island Take me to the island Leve-me para a ilha I'll watch the rain over your shoulder I'll watch the rain over your shoulder Vou ver a chuva sobre o seu ombro The streetlights on the wet stone The streetlights on the wet stone As luzes da rua sobre a pedra molhada The moment outside of real life The moment outside of real life O momento fora da vida real Say you understand me Say you understand me Diga que você me entende And I will leave myself completely And I will leave myself completely E vou deixar-me completamente Forgive me if I stare Forgive me if I stare Perdoe-me se eu olhar But I can see the island behind your tired, troubled eyes But I can see the island behind your tired, troubled eyes Mas eu posso ver a ilha atrás de seu cansado, de olhos preocupados Take me to the island Take me to the island Leve-me para a ilha I'll tell you all I never told you I'll tell you all I never told you Vou lhe dizer tudo o que eu nunca te disse The boy I never showed you The boy I never showed you O menino nunca mostrei More than I gave in my life More than I gave in my life Mais do que eu dei na minha vida Take me by the hand Take me by the hand Leve-me pela mão You'll either kill me or you'll save me You'll either kill me or you'll save me Você quer me matar ou você vai me salvar Take me to the island Take me to the island Leve-me para a ilha Show me what might be real life Show me what might be real life Mostre-me o que poderia ser a vida real