I had a vision of love I had a vision of love Eu tive uma visão do amor And it was all that you turned out to be And it was all that you turned out to be E foi tudo o que você acabou por ser I once was lost I once was lost Eu estava perdido But now I'm found But now I'm found Mas agora eu me encontrei I got my feet on solid ground I got my feet on solid ground Eu tenho meus pés em terra firme Thank you Lord Thank you Lord Obrigado Senhor If you believe within your soul If you believe within your soul Se você acredita que dentro de sua alma Just hold on tight Just hold on tight Apenas segure firme And don't let go And don't let go E não deixar ir You can make it You can make it Você consegue Make it happen Make it happen Faça acontecer I am thinking of you I am thinking of you Eu estou pensando em você In my sleepless solitude tonight In my sleepless solitude tonight Na noite minha solidão insone 'Cause I've drowned in you 'Cause I've drowned in you Porque eu tenho afogado em você And I won't pull through without you by my side And I won't pull through without you by my side E eu não vou sobreviver sem você do meu lado I'd give my all to have I'd give my all to have Eu daria tudo para ter Just one more night with you Just one more night with you Só mais uma noite com você Cause I can't go on Cause I can't go on Porque eu não posso continuar Living in the memory of our song Living in the memory of our song Viva na memória da nossa canção I'd give my all for your love tonight I'd give my all for your love tonight Eu daria meu tudo por seu amor esta noite Lord knows, dreams are hard to follow Lord knows, dreams are hard to follow Deus sabe, sonhos são difíceis de seguir In time, you'll find the way In time, you'll find the way Com o tempo, você vai encontrar o caminho And then a hero comes along And then a hero comes along E então um herói vem junto With the strength to carry on With the strength to carry on Com a força para continuar And you cast your fears aside And you cast your fears aside E você deixará seus medos de lado And you know you can survive And you know you can survive E você sabe que pode sobreviver So when you feel like hope is gone So when you feel like hope is gone Então, quando você se sentir como Hope Is Gone Look inside you and be strong Look inside you and be strong Olhe para dentro de si e seja forte And you'll finally see the truth And you'll finally see the truth E finalmente verá a verdade That a hero lies in you, you, you, you That a hero lies in you, you, you, you Que um herói vive em você, você, você, você I didn't mean it when I said I didn't mean it when I said Eu não quis dizer isso quando eu disse I didn't love you so I didn't love you so Eu não te amo tanto I should have held on tight I should have held on tight Eu deveria ter te agarrado I never should have let you go I never should have let you go Eu nunca deveria ter deixado você ir I didn't know nothing I didn't know nothing Eu não sabia nada I was stupid, I was foolish I was stupid, I was foolish I foi estúpido, eu era tolo Right here, 'cause, baby Right here, 'cause, baby Bem aqui, porque, baby When you left I lost a part of me When you left I lost a part of me Quando você deixou eu perdi uma parte de mim It's still so hard to believe It's still so hard to believe Ainda é tão difícil acreditar Come back baby please cause Come back baby please cause Volte baby, por favor causar We belong together We belong together Pertencemos um ao outro Who else am I gonna lean on when times get rough Who else am I gonna lean on when times get rough Quem mais que eu vou inclinar-se sobre quando os tempos ficarem difíceis Who's gonna talk to me on the phone Who's gonna talk to me on the phone Quem vai falar comigo no telefone Till the sun comes up Till the sun comes up Até o sol nascer Who's gonna take your place Who's gonna take your place Quem vai tomar o seu lugar There ain't nobody better There ain't nobody better Não há ninguém melhor Oh, baby, baby Oh, baby, baby Oh, baby, baby We belong together We belong together Pertencemos um ao outro (oh, oh, you're beautiful) (oh, oh, you're beautiful) (Oh, oh, você é linda) I like when you run red lights I like when you run red lights Eu gosto quando você executar luzes vermelhas Don't stop 'til you thrill me Don't stop 'til you thrill me Não pare até você me emocionar Oh, how you thrill me Oh, how you thrill me Oh, como você me emocionar Always in control Always in control Sempre no controle How you do it, I don't know How you do it, I don't know Como você faz isso, eu não sei But I don't care But I don't care Mas eu não me importo Take me anywhere Take me anywhere Leve-me a qualquer lugar 'Cause it's beautiful 'Cause it's beautiful Porque é lindo Ooh, you make me feel undressable Ooh, you make me feel undressable Ooh, você me faz sentir undressable And I can't pretend And I can't pretend E eu não posso fingir That that doesn't mean a thing to me, to me, ooh That that doesn't mean a thing to me, to me, ooh Que isso não significa nada para mim, para mim, ooh You're beautiful You're beautiful Você é linda