×
Original Espanhol Corrigir

There Goes My Heart

Lá Se Vai Meu Coração

You know me well we go too far back You know me well we go too far back Você me conhece bem, nos conhecemos faz tempo How could anyone else compete with that How could anyone else compete with that Como alguém poderia competir com isso So I just can't help feeling sentimental So I just can't help feeling sentimental Então, eu simplesmente não consigo evitar de me sentir emotiva About things in the past About things in the past Em relação as coisas do passado We promised to keep it casual We promised to keep it casual Nós prometemos manter isso casual But at times that can be so difficult But at times that can be so difficult Mas algumas vezes, isso se torna tão difícil This relationship's so untypical This relationship's so untypical Essa relação é muito atípica And I can't understand And I can't understand E não consigo entender Tell me why Tell me why Me diga por quê Tell me why Tell me why Me diga por quê First you love me First you love me Primeiro você me ama And then you leave me And then you leave me Depois você me abandona And then I'm falling back in your arms And then I'm falling back in your arms E então eu volto para seus braços There's no conclusion There's no conclusion Não há conclusão You're so deceiving You're so deceiving Você é tão enganador Cuz I get taken in by your charms Cuz I get taken in by your charms Porque eu sou pega pelos seus charmes Even though I try not to bend Even though I try not to bend Embora eu tente não ceder There goes my heart again There goes my heart again Lá se vai meu coração de novo Baby why can't we be just friends Baby why can't we be just friends Querido, porque não podemos ser apenas amigos? It's a mess but we still pretend It's a mess but we still pretend É confuso, mas ainda fingimos Any fool could foresee the end Any fool could foresee the end Qualquer tolo poderia prever o fim But there goes my heart again But there goes my heart again Mas lá se vai meu coração de novo When I feel your stare When I feel your stare Quando sinto você me olhando Catching me off-guard Catching me off-guard Me pegando despreparada Boy, It's just not fair Boy, It's just not fair Garoto, não é justo Cuz you know for sure Cuz you know for sure Porque você com certeza sabe How to lure me in How to lure me in Como me atrair With that magnetic smile With that magnetic smile Com aquele sorriso magnético Tell me why Tell me why Me diga por quê Tell me why Tell me why Me diga por quê First you love me First you love me Primeiro você me ama And then you leave me And then you leave me Depois você me abandona And then I'm falling back in your arms And then I'm falling back in your arms E então eu volto para seus braços There's no conclusion There's no conclusion Não há conclusão You're so deceiving You're so deceiving Você é tão enganador Cuz I get taken in by your charms Cuz I get taken in by your charms Porque eu sou pega pelos seus charmes Even though I try not to bend Even though I try not to bend Embora eu tente não ceder There goes my heart again There goes my heart again Lá se vai meu coração de novo Baby why can't we be just friends Baby why can't we be just friends Querido, porque não podemos ser apenas amigos? It's a mess but we still pretend It's a mess but we still pretend É confuso, mas ainda fingimos Any fool could foresee the end Any fool could foresee the end Qualquer tolo poderia prever o fim But there goes my heart again But there goes my heart again Mas lá se vai meu coração de novo Tell me why Tell me why Me diga por quê Tell me why Tell me why Me diga por quê First you love me First you love me Primeiro você me ama And then you leave me And then you leave me Depois você me abandona And then I'm falling back in your arms And then I'm falling back in your arms E então eu volto para seus braços There's no conclusion There's no conclusion Não há conclusão You're so deceiving You're so deceiving Você é tão enganador Cuz I get taken in by your charms Cuz I get taken in by your charms Porque eu sou pega pelos seus charmes Even though I try so very hard not to bend Even though I try so very hard not to bend Embora eu tente e tente não ceder There goes my heart again There goes my heart again Lá se vai meu coração de novo There goes, there goes baby There goes, there goes baby Lá se vai, lá se vai querido There goes my heart again There goes my heart again Lá se vai meu coração de novo There goes my heart again (there goes, there goes) There goes my heart again (there goes, there goes) Lá se vai meu coração de novo (lá se vai, lá se vai) There goes my heart again (baby, baby, baby, baby) There goes my heart again (baby, baby, baby, baby) Lá se vai meu coração de novo (querido, querido, querido, querido) There goes my heart again There goes my heart again Lá se vai meu coração de novo There goes my heart again (cuz you love me then you leave me baby) There goes my heart again (cuz you love me then you leave me baby) Lá se vai meu coração de novo (porque você me ama e depois me abandona, querido) There goes my heart again (I try to keep it casual) There goes my heart again (I try to keep it casual) Lá se vai meu coração de novo (eu tento manter isso casual) There goes my heart again There goes my heart again Lá se vai meu coração de novo There goes my heart again There goes my heart again Lá se vai meu coração de novo There goes my heart again There goes my heart again Lá se vai meu coração de novo There goes my heart again There goes my heart again Lá se vai meu coração de novo One, two, three, four, five, six, seventh heaven One, two, three, four, five, six, seventh heaven Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sétimo paraíso

Composição: Mariah Carey





Mais tocadas

Ouvir Mariah Carey Ouvir