×
Original Corrigir

Sweetheart (feat. JD)

Amorzinho

What you think about What you think about O que você acha de You and me baby You and me baby Você e eu, querida Going one on one? (Say what) Going one on one? (Say what) A sós? (Diga) JD y'all JD y'all JD para todos MC y'all MC y'all MC para todos I'm the man to fulfill your needs I'm the man to fulfill your needs Eu sou o homem que irá suprir suas necessidades Get you everything that you see in your dreams Get you everything that you see in your dreams Te darei tudo que você sonha Baby, let nothing and nobody tear us apart Baby, let nothing and nobody tear us apart Querida, não deixe nada e ninguém nos separar And forever you'll be my sweetheart And forever you'll be my sweetheart E para sempre você será minha amorzinha Boy haven't you noticed Boy haven't you noticed Garoto, você não notou A gleam in my eye A gleam in my eye O brilho em meus olhos? Because of you Because of you Por causa de você I'm a little hypnotized I'm a little hypnotized Estou um pouco hipnotizada But everytime you're with me But everytime you're with me Mas toda vez que você está junto a mim I feel so positive I feel so positive Me sinto tão otimista Now with a little love Now with a little love Agora, com um pouco de amor Something's got to give Something's got to give Alguma coisa tem que acontecer A full moon A full moon Uma lua cheia Is waiting in the twilight Is waiting in the twilight Está esperando no crepúsculo Maybe soon Maybe soon Talvez em breve You will come to be my night You will come to be my night Você se tornará minha noite Here we are Here we are Aqui estamos nós Hoping that we never part Hoping that we never part Na esperança de que nunca se separaremos Stay with me Stay with me Fique comigo Baby, wont you be my sweetheart Baby, wont you be my sweetheart Querido, você não quer ser meu amorzinho? We could share a storybook romance We could share a storybook romance Nós poderíamos ser parte de um livro de romance (What you think about) (What you think about) (O que você acha de) (What you think about, you and me baby going one on one?) (What you think about, you and me baby going one on one?) (O que você acha de, você e eu querida, a sós?) Won't you be my sweetheart Won't you be my sweetheart Você não quer ser meu amorzinho? We could share a storybook romance We could share a storybook romance Nós poderíamos ser parte de um livro de romance (What you think about) (What you think about) (O que você acha de) (What you think about, you and me baby going one on one?) (What you think about, you and me baby going one on one?) (O que você acha de, você e eu querida, a sós?) Just you and I Just you and I Apenas nós dois You are no Casanova You are no Casanova Você não é o Casanova I know that you'll be true I know that you'll be true Eu sei que você será honesto And that's why And that's why E é por isso I'm so in love with you I'm so in love with you Que eu estou tão apaixonada por você But each romantic evening But each romantic evening A cada tarde romântica You leave me at my door You leave me at my door Você me deixa em casa But tonight But tonight Mas esta noite I'd like us to explore I'd like us to explore Eu gostaria que explorássemos A full moon A full moon Uma lua cheia Is waiting in the twilight Is waiting in the twilight Está esperando no crepúsculo Maybe soon Maybe soon Talvez em breve You will come to be my night You will come to be my night Você se tornará minha noite Here we are Here we are Aqui estamos nós Hoping that we never part Hoping that we never part Na esperança de que nunca se separaremos Stay with me Stay with me Fique comigo Baby, wont you be my sweetheart Baby, wont you be my sweetheart Querido, você não quer ser meu amorzinho? We could share a storybook romance We could share a storybook romance Nós poderíamos ser parte de um livro de romance (What you think about) (What you think about) (O que você acha de) (What you think about, you and me baby going one on one?) (What you think about, you and me baby going one on one?) (O que você acha de, você e eu querida, a sós?) Won't you be my sweetheart Won't you be my sweetheart Você não quer ser meu amorzinho? We could share a storybook romance We could share a storybook romance Nós poderíamos ser parte de um livro de romance (What you think about) (What you think about) (O que você acha de) (What you think about, you and me baby going one on one?) (What you think about, you and me baby going one on one?) (O que você acha de, você e eu querida, a sós?) Just you and I Just you and I Apenas nós dois Na na na na na (Say what) Na na na na na (Say what) Na na na na na (Diga) Na na na na na (Like that) Na na na na na (Like that) Na na na na na (Assim mesmo) Na na na na na Na na na na na Na na na na na Na na na na na Na na na na na Na na na na na Oh, yeah yeah yeah yeah (Put your hands up on the air) Oh, yeah yeah yeah yeah (Put your hands up on the air) Oh, yeah yeah yeah yeah (Levante suas mãos para o céu) JD y'all JD y'all JD para todos MC y'all MC y'all MC para todos See I saw you at the party with your eyes on me See I saw you at the party with your eyes on me Na festa, vi que você não tirava os olhos de mim Fittin' the description of what I want my bride to be Fittin' the description of what I want my bride to be Você se encaixa na descrição da noiva que eu quero ter As live as me As live as me Viva como eu Don't know the same guys as me Don't know the same guys as me Não conheço nenhum cara que seja igual a mim But a lot of a style unusual name like Ivory But a lot of a style unusual name like Ivory Um monte de nomes incomuns como Ivory I agree with my name's I agree with my name's Confesso que o meu não é tão comum assim You the baddest I ever seen in a long time You the baddest I ever seen in a long time Você é fodona, não via isso faz muito tempo A woman with her own shine A woman with her own shine Uma mulher com brilho próprio (Yeah, yeah, yeah, yeah) (Yeah, yeah, yeah, yeah) (Yeah, yeah, yeah, yeah) Is one time and don't hit Is one time and don't hit É algo que vemos uma vez na vida e não enrole 'Cause I'm tired of dealin' with the wrong kind 'Cause I'm tired of dealin' with the wrong kind Porque eu estou cansado de lidar com o tipo de mulher errada Gettin' nothin' but the bullshit Gettin' nothin' but the bullshit Não ganho nada, apenas dores de cabeça She gotta playa tryin' to think of new things to say She gotta playa tryin' to think of new things to say Ela finge que está tentando pensar em novas respostas She's in the corner sippin' Dom P. Rosé She's in the corner sippin' Dom P. Rosé Ela está ali no canto bebendo Dom P. Rosé Shakin' it up with her homegirls payin' no attetion to us Shakin' it up with her homegirls payin' no attetion to us Agitando com suas amigas e nos ignorando They in they own world, hey yo girl They in they own world, hey yo girl Elas estão no meu próprio mundo, ei eai garota I'm the man to fulfill your needs I'm the man to fulfill your needs Eu sou o homem que irá suprir suas necessidades Get you everything that you see in your dreams Get you everything that you see in your dreams Te darei tudo que você sonha Baby, let nothing or nobody tear us apart Baby, let nothing or nobody tear us apart Querida, não deixe nada ou ninguém nos separar And forever you'll be my sweetheart And forever you'll be my sweetheart E para sempre você será minha amorzinha Stars are bright Stars are bright As estrelas estão brilhando Mood is right Mood is right O clima está propício (Say what, MC, baby sing it to me) (Say what, MC, baby sing it to me) (Diga, MC, cante para mim) To keep me warm away from harm To keep me warm away from harm Para me manter aquecida e longe do mal Nowhere better than my baby's arms Nowhere better than my baby's arms Não há lugar melhor do que os braços do meu amado Stars are bright Stars are bright As estrelas estão brilhando Mood is right Mood is right O clima está propício (Say what, MC, baby sing it to me) (Say what, MC, baby sing it to me) (Diga, MC, cante para mim) To keep me warm away from harm To keep me warm away from harm Para me manter aquecida e longe do mal (Come on, baby baby, come on, you can be my) (Come on, baby baby, come on, you can be my) (Venha, querida querida, venha, você pode ser) Won't you be my Won't you be my Você não quer ser Baby, wont you be my sweetheart Baby, wont you be my sweetheart Querido, você não quer ser meu amorzinho? We could share a storybook romance We could share a storybook romance Nós poderíamos ser parte de um livro de romance (Do you like how it's going down?) (Do you like how it's going down?) (Você gosta de como as coisas estão indo?) (Do you like how it's going down?) (Do you like how it's going down?) (Você gosta de como as coisas estão indo?) Won't you be my sweetheart Won't you be my sweetheart Você não quer ser meu amorzinho? We could share a storybook romance We could share a storybook romance Nós poderíamos ser parte de um livro de romance (Do you like how it's going down?) (Do you like how it's going down?) (Você gosta de como as coisas estão indo?) (Do you like how it's going down?) (Do you like how it's going down?) (Você gosta de como as coisas estão indo?) Just you and I Just you and I Apenas nós dois Sweetheart Sweetheart Amorzinho (Let's get together) (Let's get together) (Vamos ficar juntos) We could share a storybook romance We could share a storybook romance Nós poderíamos ser parte de um livro de romance (Live happily ever after) (Live happily ever after) (Viver felizes para sempre) Won't you be my sweetheart Won't you be my sweetheart Você não quer ser meu amorzinho? (No one to make us sad) (No one to make us sad) (Ninguém para nos deixar tristes) We could share a storybook romance We could share a storybook romance Nós poderíamos ser parte de um livro de romance (Oh baby) (Oh baby) (Oh querido) Just you and I Just you and I Apenas nós dois (Mariah, you're on fire) (Mariah, you're on fire) (Mariah, você está pegando fogo) (JD y'all) (JD y'all) (JD para todos) You know I need your love You know I need your love Você sabe que eu preciso do seu amor Romance Romance Romance (Yeah, yeah, me too) (Yeah, yeah, me too) (Sim, sim, eu também)

Composição: Pete Warner / Rainy Davis





Mais tocadas

Ouvir Mariah Carey Ouvir