The way it feels to fly The way it feels to fly A maneira como é voar The way it feels to fly The way it feels to fly A maneira como é voar Runway, runway, runway Runway, runway, runway Pista, pista, pista They'll come a day when we won’t have to fight They'll come a day when we won’t have to fight Eles virão um dia em que não teremos que lutar Won't be about who was wrong who was right Won't be about who was wrong who was right Não será sobre quem estava errado quem estava certo Like fireflies emanating the light Like fireflies emanating the light Como vaga-lumes emanando a luz Just you and I universally tied Just you and I universally tied Só você e eu universalmente amarrados There's truth for those if they want to hear There's truth for those if they want to hear Há verdade para aqueles que querem ouvir Somewhere out in the atmosphere Somewhere out in the atmosphere Em algum lugar na atmosfera To survive gotta persevere To survive gotta persevere Para sobreviver tem que perseverar Cause to fly gotta have no fear Cause to fly gotta have no fear Porque para voar não tenho medo First they love you, like it’s just you First they love you, like it’s just you Primeiro eles te amam, como se fosse só você And then they bait you and try to change you And then they bait you and try to change you E então eles te atraem e tentam te mudar You can push through it, stay the same you and You can push through it, stay the same you and Você pode passar por isso, permanecer o mesmo você e Never let 'em bring you down Never let 'em bring you down Nunca deixe eles te derrubarem Remember there's only one you Remember there's only one you Lembre-se que há apenas um você And there's a God up above you And there's a God up above you E há um Deus acima de você You can soar above the hurt when it taunts you You can soar above the hurt when it taunts you Você pode voar acima da dor quando ela te insulta Float like a hummingbird if you want to Float like a hummingbird if you want to Flutue como um beija-flor se você quiser Let love be your runway Let love be your runway Deixe o amor ser sua passarela There is a higher place There is a higher place Há um lugar mais alto Just embrace that feeling when you're rising Just embrace that feeling when you're rising Apenas abrace esse sentimento quando você está subindo And your face is kissing the horizon And your face is kissing the horizon E seu rosto está beijando o horizonte And if they count you out And if they count you out E se eles contarem com você Let go and watch you drown Let go and watch you drown Deixe ir e veja você se afogar Just shake off those demons that you're fighting Just shake off those demons that you're fighting Apenas afaste esses demônios que você está lutando Win the race keep kissing the horizon Win the race keep kissing the horizon Ganhe a corrida continue beijando o horizonte Runway (yeah, yeah) Runway (yeah, yeah) Pista (sim, sim) Runway Runway Pista Just shake off those demons that you're fighting Just shake off those demons that you're fighting Apenas afaste esses demônios que você está lutando Win the race, let love be your runway Win the race, let love be your runway Ganhe a corrida, deixe o amor ser sua pista There's a band of color that reflects the love you have inside There's a band of color that reflects the love you have inside Há uma faixa de cor que reflete o amor que você tem dentro And you will discover there is solace though you’re terrified And you will discover there is solace though you’re terrified E você descobrirá que há consolo embora esteja aterrorizado And I promise there is truth for those who really want to hear And I promise there is truth for those who really want to hear E eu prometo que há verdade para quem realmente quer ouvir If you wanna touch the sky and fly you’ve got to have no fear If you wanna touch the sky and fly you’ve got to have no fear Se você quer tocar o céu e voar, não tenha medo First they love you and then they judge you First they love you and then they judge you Primeiro eles te amam e depois te julgam And try and chain you and then they drain you And try and chain you and then they drain you E tente acorrentar você e então eles drenam você You can push through it stay the same you and You can push through it stay the same you and Você pode passar por isso permanecer o mesmo você e Never let 'em bring you down Never let 'em bring you down Nunca deixe eles te derrubarem Remember there’s only one you Remember there’s only one you Lembre-se que há apenas um você And here's a God up above you (true) And here's a God up above you (true) E aqui está um Deus acima de você (verdade) You can soar above the hurt when it taunts you You can soar above the hurt when it taunts you Você pode voar acima da dor quando ela te insulta Float like a hummingbird if you want to Float like a hummingbird if you want to Flutue como um beija-flor se você quiser Let love be your runway Let love be your runway Deixe o amor ser sua passarela There is a higher place There is a higher place Há um lugar mais alto Just embrace that feeling when you're rising Just embrace that feeling when you're rising Apenas abrace esse sentimento quando você está subindo And your face is kissing the horizon And your face is kissing the horizon E seu rosto está beijando o horizonte And if they count you out And if they count you out E se eles contarem com você Let go and watch you drown Let go and watch you drown Deixe ir e veja você se afogar Just shake off those demons that you're fighting Just shake off those demons that you're fighting Apenas afaste esses demônios que você está lutando Win the race keep kissing the horizon Win the race keep kissing the horizon Ganhe a corrida continue beijando o horizonte Runway (yeah, yeah) Runway (yeah, yeah) Pista (sim, sim) Runway Runway Pista Just shake off those demons that you’re fighting Just shake off those demons that you’re fighting Apenas afaste esses demônios que você está lutando (Baby I'm your runway) (Baby I'm your runway) (Baby, eu sou sua pista) Win the race, let love be your runway Win the race, let love be your runway Ganhe a corrida, deixe o amor ser sua pista Runway, runway Runway, runway Pista, pista (Let love be your runway) (Let love be your runway) (Deixe o amor ser sua pista) Runway, runway Runway, runway Pista, pista (Let love be your runway) (Let love be your runway) (Deixe o amor ser sua pista) Runway, runway Runway, runway Pista, pista (Let love be your runway) (Let love be your runway) (Deixe o amor ser sua pista) Runway, runway Runway, runway Pista, pista (Let love be your runway) (Let love be your runway) (Deixe o amor ser sua pista) Let love be your runway Let love be your runway Deixe o amor ser sua passarela There is a higher place (higher place) There is a higher place (higher place) Há um lugar mais alto (lugar mais alto) Just embrace that feeling when you're rising Just embrace that feeling when you're rising Apenas abrace esse sentimento quando você está subindo (Feeling when you're rising) (Feeling when you're rising) (Sentindo quando você está subindo) And your face is kissing the horizon And your face is kissing the horizon E seu rosto está beijando o horizonte And if they count you out And if they count you out E se eles contarem com você Let go and watch you drown Let go and watch you drown Deixe ir e veja você se afogar Just shake off those demons that you're fighting Just shake off those demons that you're fighting Apenas afaste esses demônios que você está lutando Win the race keep kissing the horizon Win the race keep kissing the horizon Ganhe a corrida continue beijando o horizonte Runway (yeah, yeah) Runway (yeah, yeah) Pista (sim, sim) Runway Runway Pista Just shake off those demons that you're fighting Just shake off those demons that you're fighting Apenas afaste esses demônios que você está lutando Win the race, let love be your runway Win the race, let love be your runway Ganhe a corrida, deixe o amor ser sua pista The way it feels to fly The way it feels to fly A maneira como é voar