Lullaby Lullaby Canção de Ninar Lullaby Lullaby Canção de Ninar I should just hug you goodbye I should just hug you goodbye Eu deveria apenas te dar um abraço de adeus But I just can't walk away from paradise But I just can't walk away from paradise Mas não posso deixar o paraíso So I guess I'll sing you that sweet lullaby So I guess I'll sing you that sweet lullaby Então acho que vou cantar para você aquela doce canção de ninar And we can revisit us one more time And we can revisit us one more time E nós podemos nos ver mais uma vez Yes, I'll come home with you tonight Yes, I'll come home with you tonight Sim, eu irei para casa com você essa noite Hey boy, what's going on? Hey boy, what's going on? Ei garoto, como vai? Thanks, I'm doing okay Thanks, I'm doing okay Obrigada, estou bem Don't believe rumours, hey Don't believe rumours, hey Não acredite em rumores, ei How's your family? How's your family? Como está sua família? Please say hello for me Please say hello for me Por favor diga olá por mim Guess we've both grown up a bit Guess we've both grown up a bit Acho que amadurecemos um pouco But I have to admit But I have to admit Mas tenho que admitir It really still feels good It really still feels good Ainda é muito bom estar Here by your side Here by your side Aqui ao seu lado Sitting right next to you Sitting right next to you Sentando perto de você Just like I used to do Just like I used to do Como costumávamos fazer You know we can't deny You know we can't deny Você sabe que não podemos negar No one else in our lives No one else in our lives Ninguém mais em nossas vidas Holds a candle to you and I Holds a candle to you and I Irá segurar vela para nós I should just hug you goodbye I should just hug you goodbye Eu deveria apenas te dar um abraço de adeus But I just can't walk away from paradise But I just can't walk away from paradise Mas não posso deixar o paraíso So I guess I'll sing you that sweet lullaby So I guess I'll sing you that sweet lullaby Então acho que vou cantar para você aquela doce canção de ninar And we can revisit us one more time And we can revisit us one more time E nós podemos nos ver mais uma vez Yes, I'll come home with you tonight Yes, I'll come home with you tonight Sim, eu irei para casa com você essa noite I should just hug you goodbye I should just hug you goodbye Eu deveria apenas te dar um abraço de adeus But I just can't walk away from paradise But I just can't walk away from paradise Mas não posso deixar o paraíso So I guess I'll sing you that sweet lullaby So I guess I'll sing you that sweet lullaby Então acho que vou cantar para você aquela doce canção de ninar (So I guess I'll come with you home) (So I guess I'll come with you home) (Então acho que irei com você para casa) And we can revisit us one more time And we can revisit us one more time E nós podemos nos ver mais uma vez Yes, I'll come home with you tonight Yes, I'll come home with you tonight Sim, eu irei para casa com você essa noite So here we are again So here we are again Então aqui estamos novamente All by ourselves All by ourselves Sozinhos So familiar you know So familiar you know Tão familiar, você sabe That it actually almost feels like deja vu That it actually almost feels like deja vu Isso na verdade quase parece como um Déjà vu Of that night on the roof Of that night on the roof Daquela noite no telhado We kissed under the sky amid city lights We kissed under the sky amid city lights Nós nos beijamos sob o céu entre as luzes da cidade A sudden flashback to so long ago A sudden flashback to so long ago Um repentino flashback de muito tempo atrás In the dark all alone In the dark all alone No escuro totalmente sozinhos With our bodies this close With our bodies this close Com nossos corpos tão próximos Guess some things never change Guess some things never change Acho que algumas coisas nunca mudam Cause I still melt away Cause I still melt away Porque ainda me derreto When you touch me When you touch me Quando você me toca And say my name And say my name E diz meu nome I should just hug you goodbye I should just hug you goodbye Eu deveria apenas te dar um abraço de adeus (Baby I) (Baby I) (Querido, eu) But I just can't walk away from paradise But I just can't walk away from paradise Mas não posso deixar o paraíso (So I guess) (So I guess) (Eu acho) So I guess I'll sing you that sweet lullaby So I guess I'll sing you that sweet lullaby Então acho que vou cantar para você aquela doce canção de ninar (I'll come and love you to sleep) (I'll come and love you to sleep) (Eu irei te amar até você adormecer) And we can revisit us one more time And we can revisit us one more time E nós podemos nos ver mais uma vez (Paradise, for a while, by your side) (Paradise, for a while, by your side) (Paraíso, por um tempo, ao seu lado) Yes, I'll come home with you tonight Yes, I'll come home with you tonight Sim, eu irei para casa com você essa noite (Lullaby) (Lullaby) (Canção de ninar) I should just hug you goodbye I should just hug you goodbye Eu deveria apenas te dar um abraço de adeus (See I know I should) (See I know I should) (Veja, eu sei que deveria) But I just can't walk away from paradise But I just can't walk away from paradise Mas não posso deixar o paraíso (But boy, you just look so good) (But boy, you just look so good) (Mas garoto, você está tão bonito) So I guess I'll sing you that sweet lullaby So I guess I'll sing you that sweet lullaby Então acho que vou cantar para você aquela doce (So I'll sing that song you like to hear me sing as we revisit us) (So I'll sing that song you like to hear me sing as we revisit us) (Então eu cantarei aquela música que você gosta de ouvir enquanto nos vemos mais uma vez) And we can revisit us one more time And we can revisit us one more time E nós podemos nos ver mais uma vez Yes, I'll come home with you tonight Yes, I'll come home with you tonight Sim, eu irei para casa com você essa noite Still feels, feels good Still feels, feels good Ainda é, é muito bom (Lullaby) (Lullaby) (Canção de ninar) I should just hug you goodbye I should just hug you goodbye Eu deveria apenas te dar um abraço de adeus But I just can't walk away from paradise But I just can't walk away from paradise Mas não posso deixar o paraíso (I can't walk away from paradise) (I can't walk away from paradise) (Eu não posso deixar o paraíso) So I guess I'll sing you that sweet lullaby So I guess I'll sing you that sweet lullaby Então acho que vou cantar para você aquela doce canção de ninar (So I'll take you home and sing to you baby) (So I'll take you home and sing to you baby) (Então eu te levarei para casa e cantarei para você, querido) And we can revisit us one more time And we can revisit us one more time E nós podemos nos ver mais uma vez Yes, I'll come home with you tonight Yes, I'll come home with you tonight Sim, eu irei para casa com você essa noite (Thought I know that I should just) (Thought I know that I should just) (Embora eu saiba que deveria apenas) I should just hug you goodbye I should just hug you goodbye Eu deveria apenas te dar um abraço de adeus But I just can't walk away from paradise But I just can't walk away from paradise Mas não posso deixar o paraíso (I can't cause you) (I can't cause you) (Não posso porque você) So I guess I'll sing you that sweet lullaby So I guess I'll sing you that sweet lullaby Então acho que vou cantar para você aquela doce canção de ninar (You and I both know) (You and I both know) (Nós sabemos) And we can revisit us one more time And we can revisit us one more time E nós podemos nos ver mais uma vez (Nobody else in our lives holds a candle to you and I) (Nobody else in our lives holds a candle to you and I) (Ninguém mais em nossas vidas irá segurar vela para nós) Yes, I'll come home with you tonight Yes, I'll come home with you tonight Sim, eu irei para casa com você essa noite (Shhh! So hush, pretty baby) (Shhh! So hush, pretty baby) (Shhh! Então faça silêncio, amor) I should just hug you goodbye I should just hug you goodbye Eu deveria apenas te dar um abraço de adeus But I just can't walk away from paradise But I just can't walk away from paradise Mas não posso deixar o paraíso (It's just me and you) (It's just me and you) (Somos apenas você e eu) So I guess I'll sing you that sweet lullaby So I guess I'll sing you that sweet lullaby Então acho que vou cantar para você aquela doce canção de ninar (As we relive the splendor of you and I) (As we relive the splendor of you and I) (Enquanto revivemos o esplendor de nós dois) And we can revisit us one more time And we can revisit us one more time E nós podemos nos ver mais uma vez (I'm gonna sing our sweet lullaby) (I'm gonna sing our sweet lullaby) (Eu cantarei nossa doce canção de ninar) Yes, I'll come home with you tonight Yes, I'll come home with you tonight Sim, eu irei para casa com você essa noite