×
Original Corrigir

Last Kiss

Último Beijo

I know you don't believe that is over like that I know you don't believe that is over like that Eu sei que você não acredita que acabou desse jeito (She know you still love me) (She know you still love me) (Ela sabe que ainda me ama) Baby I know this, know this, know this Baby I know this, know this, know this Querido eu sei que, sei que, sei que (And I love you too) (And I love you too) (E eu também te amo) Ain't gon' be our last kiss, last kiss, last kiss Ain't gon' be our last kiss, last kiss, last kiss Não será nosso último beijo, último beijo, último beijo (You know ain't no kiss gon' be our last kiss) (You know ain't no kiss gon' be our last kiss) (Você sabe que não haverá beijo que será nosso último beijo) Ain't gon' be our last kiss, last kiss, last kiss Ain't gon' be our last kiss, last kiss, last kiss Não será nosso último beijo, último beijo, último beijo (I know you don't believe that is over like that) (I know you don't believe that is over like that) (Eu sei que você não acredita que acabou desse jeito) Feel so empty inside since our last kiss goodbye Feel so empty inside since our last kiss goodbye Me sinto tão vazia por dentro desde o nosso beijo de despedida Picture you in my mind and I can't seem to rationalize Picture you in my mind and I can't seem to rationalize Imagino você em minha mente e não consigo pensar direito The way we let it end The way we let it end O jeito que deixamos que acabasse It just don't make no sense It just don't make no sense Simplesmente não faz sentindo algum This can't be happening This can't be happening Isso não pode estar acontecendo I need you back again I need you back again Preciso de você novamente Everybody asking questions Everybody asking questions Todos fazem perguntas Like we're some kind of obsession Like we're some kind of obsession Como se fôssemos algum tipo de obsessão For the millionth time asking I'm like For the millionth time asking I'm like Pela milésima vez perguntam e eu fico tipo Uhh, let it rest Uhh, let it rest Uhh, deixa isso pra lá Can I get a minute to breathe Can I get a minute to breathe Posso ter um minuto pra respirar They're like: Nope! They're like: Nope! E eles ficam tipo: Não! What's up with you and so and so? What's up with you and so and so? O que aconteceu com você e o fulano? But in my heart I know this (what?) But in my heart I know this (what?) Mas em meu coração eu sei que este (o que?) Ain't gon' be our last kiss Ain't gon' be our last kiss Não será nosso último beijo It's too big we just can't quit It's too big we just can't quit É imenso, não podemos simplesmente desistir What you think this is? What you think this is? O que você acha que isso é? Our love will always exist Our love will always exist Nosso amor sempre irá existir Oh listen to me Oh listen to me Oh, me escute Boy you know we trill Boy you know we trill Garoto você sabe que combinamos So stop frontin' So stop frontin' Então pare de lutar contra What we got is still somethin' somethin' What we got is still somethin' somethin' O que nós tivemos ainda significa alguma coisa Oh, this feeling it's too good to miss (too god) Oh, this feeling it's too good to miss (too god) Oh, esse sentimento é bom demais para se perder (muito bom) And ain't no kiss gon' ever be our last kiss And ain't no kiss gon' ever be our last kiss E nunca haverá um beijo que será nosso último beijo Ooh, you said you'd never leave me so I'll keep believing Ooh, you said you'd never leave me so I'll keep believing Ooh, você disse que nunca iria me abandonar então eu continuei a acreditar That eventually That eventually Que eventualmente We gon' kiss away the hurt do it like it were We gon' kiss away the hurt do it like it were Nós afastaríamos a dor com um beijo, como antigamente And wake up how we used to be And wake up how we used to be E voltaríamos a ser o que éramos (I know you don't believe that is over like that) (I know you don't believe that is over like that) (Eu sei que você não acredita que acabou desse jeito) Never let it go get it right Never let it go get it right Não deixa que se vá, vamos fazer o certo Bring it back home stay for life Bring it back home stay for life Trazer de volta para casa, ficar pela vida Call it what you want it's in your eyes Call it what you want it's in your eyes Chame do que quiser, está em seus olhos We gon' make it thru this I'll prove it We gon' make it thru this I'll prove it Nós iremos superar isso, eu provarei Somethin' bout our love will not fade away Somethin' bout our love will not fade away Algo em relação ao nosso amor não irá desaparecer Always everlasting and Always everlasting and Sempre eternizado e But in my heart I know this But in my heart I know this Mas em meu coração eu sei que este Ain't gon' be our last kiss Ain't gon' be our last kiss Não será nosso último beijo It's too big we just can't quit It's too big we just can't quit É imenso, não podemos simplesmente desistir What you think this is? What you think this is? O que você acha que isso é? Our love will always exist Our love will always exist Nosso amor sempre irá existir Oh listen to me Oh listen to me Oh, me escute Boy you know we trill Boy you know we trill Garoto você sabe que combinamos So stop frontin' So stop frontin' Então pare de lutar contra What we got is still somethin' somethin' What we got is still somethin' somethin' O que nós tivemos ainda significa alguma coisa Oh, this feeling it's too good to miss Oh, this feeling it's too good to miss Oh, esse sentimento é bom demais para se perder And ain't no kiss gon' ever be our last kiss And ain't no kiss gon' ever be our last kiss E nunca haverá um beijo que será nosso último beijo (What we got is thrill, is too real to be the last kiss) (What we got is thrill, is too real to be the last kiss) (O que temos é emocionante, é real demais para ser o último beijo) Baby I know this, know this, know this Baby I know this, know this, know this Querido eu sei que, sei que, sei que (I mean is too big for us to quit) (I mean is too big for us to quit) (Quero dizer, é grande demais para desistirmos) Ain't gon' be our last kiss, last kiss, last kiss Ain't gon' be our last kiss, last kiss, last kiss Não será nosso último beijo, último beijo, último beijo (You know) (You know) (Entende?) Ain't gon' be our last kiss, last kiss, last kiss Ain't gon' be our last kiss, last kiss, last kiss Não será nosso último beijo, último beijo, último beijo (I know you don't believe that is over like that) (I know you don't believe that is over like that) (Eu sei que você não acredita que acabou desse jeito) But in my heart I know this But in my heart I know this Mas em meu coração eu sei que este Ain't gon' be our last kiss Ain't gon' be our last kiss Não será nosso último beijo It's too big we just can't quit It's too big we just can't quit É imenso, não podemos simplesmente desistir What you think this is? What you think this is? O que você acha que isso é? Our love will always exist Our love will always exist Nosso amor sempre irá existir Oh listen to me Oh listen to me Oh, me escute Boy you know we trill Boy you know we trill Garoto você sabe que combinamos So stop frontin' So stop frontin' Então pare de lutar contra What we got is still somethin' somethin' What we got is still somethin' somethin' O que nós tivemos ainda significa alguma coisa Oh, this feeling it's too good to miss Oh, this feeling it's too good to miss Oh, esse sentimento é bom demais para se perder And ain't no kiss gon' ever be our last kiss And ain't no kiss gon' ever be our last kiss E nunca haverá um beijo que será nosso último beijo But in my heart I know this But in my heart I know this Mas em meu coração eu sei que este Ain't gon' be our last kiss Ain't gon' be our last kiss Não será nosso último beijo It's too big we just can't quit It's too big we just can't quit É imenso, não podemos simplesmente desistir What you think this is? What you think this is? O que você acha que isso é? Our love will always exist Our love will always exist Nosso amor sempre irá existir Oh listen to me Oh listen to me Oh, me escute Boy you know we trill Boy you know we trill Garoto você sabe que combinamos So stop frontin' So stop frontin' Então pare de lutar contra What we got is still somethin' somethin' What we got is still somethin' somethin' O que nós tivemos ainda significa alguma coisa Oh, this feeling it's too good to miss Oh, this feeling it's too good to miss Oh, esse sentimento é bom demais para se perder And ain't no kiss gon' ever be our last kiss And ain't no kiss gon' ever be our last kiss E nunca haverá um beijo que será nosso último beijo

Composição: Mariah Carey/Jermaine Dupri





Mais tocadas

Ouvir Mariah Carey Ouvir