I saw you yesterday I saw you yesterday Eu vi você ontem And I heard what you had to say And I heard what you had to say E eu ouvi o que você tinha a dizer All those ugly ways you think about me All those ugly ways you think about me Todas aquelas formas horríveis que você pensa sobre mim But I know it's ok But I know it's ok Mas eu sei que está tudo bem Gonna keep the smile on my face Gonna keep the smile on my face Vou manter o sorriso no meu rosto Hate don't change the way I feel about Hate don't change the way I feel about Ódio, não muda a maneira como me sinto sobre My inner being My inner being Meu ser interior Cause I won't let them dim my light Cause I won't let them dim my light Porque eu não vou deixá-los diminuir minha luz And I'm holding my head up high And I'm holding my head up high E eu estou mantendo minha cabeça erguida And I know my exterior is not impeccable to you And I know my exterior is not impeccable to you E eu sei que meu exterior não é impecável para você I don't know if my wrongs is right I don't know if my wrongs is right Eu não sei se meus erros estão certos But I'm gonna keep livin' my life But I'm gonna keep livin' my life Mas eu vou continuar vivendo minha vida Defame my name that I made Defame my name that I made Difame o meu nome, que eu construi Don't care what they say about me Don't care what they say about me Não me importo com o que eles dizem sobre mim Imperfect Imperfect Imperfeito That's all that I'll ever be That's all that I'll ever be Isso é tudo que eu serei And God knows that's alright with me And God knows that's alright with me E Deus sabe que está tudo bem comigo Cause I know there's no one greater and everybody's Cause I know there's no one greater and everybody's Porque eu sei que não há ninguém maior e todo mundo é Imperfect Imperfect Imperfeito When you're tryin to live in harmony When you're tryin to live in harmony Quando você está tentando viver em harmonia But the song of life is out of key But the song of life is out of key Mas a música da vida está desafinada Just be perfectly Just be perfectly Apenas seja perfeitamente Imperfect, imperfect Imperfect, imperfect Imperfeito, imperfeito Imperfect, imperfect Imperfect, imperfect Imperfeito, imperfeito As I look at the TV screen As I look at the TV screen Enquanto eu olho para a tela da TV In there and in magazines In there and in magazines Lá dentro e em revistas So much insecurity surrounds me So much insecurity surrounds me Tanta insegurança me cerca Wish I could change the page Wish I could change the page Gostaria de poder mudar a página Got to stay with my self-esteem Got to stay with my self-esteem Tenho que ficar com minha autoestima Folks so superficial Folks so superficial Gente tão superficial Makes it hard to just survive Makes it hard to just survive Torna difícil apenas sobreviver Cause I won't let them dim my light Cause I won't let them dim my light Porque eu não vou deixá-los diminuir minha luz And I'm holding my head up high And I'm holding my head up high E eu estou mantendo minha cabeça erguida And I know my exterior is not impeccable to you And I know my exterior is not impeccable to you E eu sei que meu exterior não é impecável para você I don't know if my wrongs is right I don't know if my wrongs is right Eu não sei se meus erros estão certos But I'm gonna keep livin' my life But I'm gonna keep livin' my life Mas eu vou continuar vivendo minha vida Defame my name that I made Defame my name that I made Difame o meu nome, que eu construi Don't care what they say about me Don't care what they say about me Não me importo com o que eles dizem sobre mim Imperfect Imperfect Imperfeito That's all that I'll ever be That's all that I'll ever be Isso é tudo que eu serei And God knows that's alright with me And God knows that's alright with me E Deus sabe que está tudo bem comigo Cause I know there's no one greater and everybody's Cause I know there's no one greater and everybody's Porque eu sei que não há ninguém maior e todo mundo é Imperfect Imperfect Imperfeito When you're tryin to live in harmony When you're tryin to live in harmony Quando você está tentando viver em harmonia But the song of life is out of key But the song of life is out of key Mas a música da vida está desafinada Just be perfectly Just be perfectly Apenas seja perfeitamente Imperfect, imperfect Imperfect, imperfect Imperfeito, imperfeito Imperfect, imperfect Imperfect, imperfect Imperfeito, imperfeito I may not walk like a supermodel (no) I may not walk like a supermodel (no) Eu posso não andar como uma supermodelo (não) All look as flawless as they do (no) All look as flawless as they do (no) Todos parecem tão perfeitos quanto eles (não) I don't know where you get off judgin' I don't know where you get off judgin' Eu não sei onde você vai julgando Cause I'm imperfect just like you Cause I'm imperfect just like you Porque eu sou imperfeito assim como você So I don't care about your status (no) So I don't care about your status (no) Então, eu não me importo com o seu status (não) No I swear up to here I've had it (no) No I swear up to here I've had it (no) Não, eu juro que até aqui estou farta (não) Ain't try to win no beauty pageant Ain't try to win no beauty pageant Não tente ganhar nenhum concurso de beleza Cause in my heart is all that matters Cause in my heart is all that matters Porque meu coração é tudo o que importa Imperfect Imperfect Imperfeito That's all that I'll ever be That's all that I'll ever be Isso é tudo que eu serei And God knows that's alright with me And God knows that's alright with me E Deus sabe que está tudo bem comigo Cause I know there's no one greater and everybody's Cause I know there's no one greater and everybody's Porque eu sei que não há ninguém maior e todo mundo é Imperfect Imperfect Imperfeito When you're tryin to live in harmony When you're tryin to live in harmony Quando você está tentando viver em harmonia But the song of life is out of key But the song of life is out of key Mas a música da vida está desafinada Just be perfectly Just be perfectly Apenas seja perfeitamente Imperfect, imperfect Imperfect, imperfect Imperfeito, imperfeito Imperfect, imperfect Imperfect, imperfect Imperfeito, imperfeito That's all that I'll ever be That's all that I'll ever be Isso é tudo que eu serei And God knows that's alright with me And God knows that's alright with me E Deus sabe que está tudo bem comigo (And God knows that's alright with me) (And God knows that's alright with me) (E Deus sabe que está tudo bem para mim) Cause I know there's no one greater and everybody's Cause I know there's no one greater and everybody's Porque eu sei que não há ninguém maior e todo mundo é (Cause I know there's no one greater and everybody's) (Cause I know there's no one greater and everybody's) (Porque eu sei que não há ninguém maior e todo mundo é) Imperfect Imperfect Imperfeito When you're tryin' to live in harmony (tryin', tryin') When you're tryin' to live in harmony (tryin', tryin') Quando você está tentando viver em harmonia (tentando, tentando) But the song of life is out of key (so right, baby, baby, baby) But the song of life is out of key (so right, baby, baby, baby) Mas a música da vida está desafinada (tão certo, baby, baby, baby) Just be perfectly Just be perfectly Apenas seja perfeitamente Imperfect, imperfect Imperfect, imperfect Imperfeito, imperfeito Imperfect, imperfect Imperfect, imperfect Imperfeito, imperfeito Imperfect, imperfect Imperfect, imperfect Imperfeito, imperfeito Imperfect, imperfect Imperfect, imperfect Imperfeito, imperfeito