×
Original Corrigir

If We

Se Nós

If We If We Se Nós Yeah Yeah Yeah (I never thought) Who would've thought baby? (I never thought) Who would've thought baby? Eu nunca pensei (Quem pensaria baby?) (That I'd be) Missin' you baby (That I'd be) Missin' you baby Que eu estaria (Sentido sua falta baby) (Without you) I need you baby (Without you) I need you baby Sem você (Preciso de você baby) (Why me?) Why me? (Why me?) Why me? Por que eu? (Por que eu?) (I never thought) Who would've thought baby? (I never thought) Who would've thought baby? Eu nunca pensei (Quem pensaria baby?) (That I'd be) Missin' you baby (That I'd be) Missin' you baby Que eu estaria (Sentido sua falta baby) (Without you) I need you baby (Without you) I need you baby Sem você (Preciso de você baby) (Why me?) Why me? (Why me?) Why me? Por que eu? (Por que eu?) Love, I want your body next to me Love, I want your body next to me Amor, eu quero seu corpo perto de mim On me actually, off that ecstacy On me actually, off that ecstacy Em mim na verdade, naquele êxtase Reminiscing how we used to smoke and freak Reminiscing how we used to smoke and freak Lembrando como nós costumávamos fumar e brincar [Fuck] then fall asleep, rockin' for a week [Fuck] then fall asleep, rockin' for a week [Transar] e depois cair no sono, agitando a semana inteira Now be barely even talk or walk the block Now be barely even talk or walk the block Agora nós mal nos falamos ou andamos o quarteirão Kiss and cuddle up, girl we're losing touch Kiss and cuddle up, girl we're losing touch Beijamos e nos abraçamos, garota nós estamos nos distanciando What's a man to do but go crazy babe? What's a man to do but go crazy babe? O que um homem pode fazer além de enlouquecer? I know you're mad but you don't really hate me babe I know you're mad but you don't really hate me babe Eu sei que está brava mas você não me odeia de verdade querida It's deeper than that, that It's deeper than that, that É mais profundo que isso Baby if we got together again Baby if we got together again Baby se nós ficássemos juntos novamente Suga, I would be your very best friend (I'd be your very bestfriend) Suga, I would be your very best friend (I'd be your very bestfriend) Querido eu seria sua melhor amiga I would love you unconditionally I would love you unconditionally Eu te amaria incondicionalmente You would never wanna let me go baby You would never wanna let me go baby Você nunca iria querer que eu fosse embora baby I promise I would be by your side I promise I would be by your side Eu prometo que estaria ao seu lado Give you everything you need to get by (You need to get by) Give you everything you need to get by (You need to get by) Te daria tudo o que você precisa And my broken heart would finally mend And my broken heart would finally mend E meu coração partido finalmente estaria curado Darlin' if we got together again (Baby if we got togetheragain) Darlin' if we got together again (Baby if we got togetheragain) Baby se nós ficássemos juntos novamente Sometimes I close my eyes and just pretend Sometimes I close my eyes and just pretend Às vezes eu fecho meus olhos e apenas finjo What if I had the chance to do it all again? What if I had the chance to do it all again? O que seria se eu tivesse a chance de fazer tudo novamente? Sometimes for happiness, we hesitate Sometimes for happiness, we hesitate Às vezes pela felicidade, nós hesitamos Just like the game, I hear that love won't wait Just like the game, I hear that love won't wait Apenas como o jogo que ouvi que o amor não espera What if I had another best friend? (Had another best friend) What if I had another best friend? (Had another best friend) O que seria se eu tivesse outra melhor amiga? What if I had someone on who I could depend? (Me...) What if I had someone on who I could depend? (Me...) O que seria se eu tivesse alguém de quem pudesse depender? Someone who makes me feel like you used to Someone who makes me feel like you used to Alguém que me faça sentir como você costumava fazer Tell me babe, what would you do? (Would you do...) Tell me babe, what would you do? (Would you do...) Diga-me querida o que você faria? Baby if we got together again (Oh...) Baby if we got together again (Oh...) Baby se nós ficássemos juntos novamente Suga, I would be your very best friend Suga, I would be your very best friend Querido eu seria sua melhor amiga I would love you unconditionally (I...) I would love you unconditionally (I...) Eu te amaria incondicionalmente You would never wanna let me go, baby (Never) You would never wanna let me go, baby (Never) Você nunca iria querer que eu fosse embora baby (nunca) I promise I would be by your side (I promise I would be) I promise I would be by your side (I promise I would be) Eu prometo que estaria ao seu lado (eu prometo) Give you everything you need to get by Give you everything you need to get by Te daria tudo o que você precisa And my broken heart would finally mend And my broken heart would finally mend E meu coração partido finalmente estaria curado Darlin' if we got together again (Oh...) Darlin' if we got together again (Oh...) Querido, se nós ficássemos juntos novamente Baby if we got together again (Who would've thought baby?) Baby if we got together again (Who would've thought baby?) Baby se nós ficássemos juntos novamente (If we got together) Suga, I would be your very best friend(Missin' you baby) (If we got together) Suga, I would be your very best friend(Missin' you baby) Querido, eu seria seu melhor amigo I would love you unconditionally (I need you baby) I would love you unconditionally (I need you baby) Eu te amaria incondicionalmente (I would love you) You would never wanna let me go, baby (Whyme?) (I would love you) You would never wanna let me go, baby (Whyme?) Você nunca iria querer que eu fosse embora baby (nunca) I promise I would be by your side (Who would've thought baby?) I promise I would be by your side (Who would've thought baby?) Eu prometo que estaria ao seu lado (eu prometo) (Right by your side) Give you everything you need to get by(Missin' you baby) (Right by your side) Give you everything you need to get by(Missin' you baby) Te daria tudo o que você precisa And my broken heart would finally mend (I need you baby) And my broken heart would finally mend (I need you baby) E meu coração partido finalmente estaria curado Baby if we got together again (Why me?) Baby if we got together again (Why me?) Baby, se nós ficássemos juntos novamente Why would you wanna go Why would you wanna go Por que você quer passar Through the pain of loving another man? Through the pain of loving another man? Pela dor de amar outro homem? The truth is nobody can love you like I can The truth is nobody can love you like I can A verdade é que ninguém pode te amar como eu It's a damn shame we can't get along It's a damn shame we can't get along É uma vergonha que não posssamos nos dar bem We used to get it on, where did it all go wrong? We used to get it on, where did it all go wrong? Nós costumávamos nos dar bem, aonde tudo deu errado? I admit, the flesh is weak, but the game is strong I admit, the flesh is weak, but the game is strong Admito que a carne é fraca mas o jogo é forte You go my way, your way baby, we're moving on You go my way, your way baby, we're moving on Você vai no meu caminho, no seu, baby nós vamos embora It's true, I'm gonn' miss you It's true, I'm gonn' miss you É verdade, vou sentir sua falta Who would have thought I'd be without you, uh? Who would have thought I'd be without you, uh? Quem pensaria que eu estaria sem você, uh? (I never thought) Baby, there's nothing to lose (I never thought) Baby, there's nothing to lose Eu nunca pensei (Baby não há nada a perder) (That I'd be) You know my soul's so cold (That I'd be) You know my soul's so cold Que eu estaria (Você sabe, minha alma está fria) (Without you) And my love is pain (Without you) And my love is pain Sem você (E meu amor é dor) (Why me?) Baby one more time (Why me?) Baby one more time Por que eu? (Baby mais uma vez) (I never thought) My baby (I never thought) My baby Eu nunca pensei (Minha querida) (That I'd be) Pride and joy (That I'd be) Pride and joy Que eu estaria (Orgulho e alegria) (Without you) I'mma make you mine (Without you) I'mma make you mine Sem você (Eu quero te fazer minha) (Why me?) Ja Rule (Why me?) Ja Rule Por que eu? (Ja Rule) (If we got...) Baby if we got together again (If we got...) Baby if we got together again Baby se nós ficássemos juntos novamente Suga, I would be your very best friend (I would be your very bestfriend) Suga, I would be your very best friend (I would be your very bestfriend) Querido eu seria sua melhor amiga I would love you unconditionally (Yes I would) I would love you unconditionally (Yes I would) Eu te amaria incondicionalmente (Sim, eu amaria) You would never wanna let me go baby (I would) You would never wanna let me go baby (I would) Você nunca iria querer que eu fosse embora baby I promise I would be by your side (I'd be by your side) I promise I would be by your side (I'd be by your side) Eu prometo que estaria ao seu lado Give you everything you need to get by (Everything you need) Give you everything you need to get by (Everything you need) Te daria tudo o que você precisa para vencer And my broken heart would finally mend And my broken heart would finally mend E meu coração partido finalmente estaria curado Darlin' if we got together again Darlin' if we got together again Baby se nós ficássemos juntos novamente (If we...) Baby if we got together again (Who would've thoughtbaby?) (If we...) Baby if we got together again (Who would've thoughtbaby?) (Se nós) Baby se nós ficássemos juntos novamente (Quem pensaria baby?) (If we...) Suga, I would be your very best friend (Missin' youbaby) (If we...) Suga, I would be your very best friend (Missin' youbaby) (Se nós) Querido eu seria sua melhor amiga (Sentindo sua falta baby) (If we...) I would love you unconditionally (I need you baby) (If we...) I would love you unconditionally (I need you baby) (Se nós) Eu te amaria incondicionalmente (Preciso de você baby) You would never wanna let me go baby (Why me?) You would never wanna let me go baby (Why me?) Você nunca iria querer que eu fosse embora baby (Por que eu?) (If we...) I promise I would be by your side (Who would'vethought baby?) (If we...) I promise I would be by your side (Who would'vethought baby?) (Se nós) Eu prometo que estaria ao seu lado (Quem pensaria baby?) (If we...) Give you everything you need to get by (Missin' youbaby) (If we...) Give you everything you need to get by (Missin' youbaby) (Se nós) Daria tudo que você precisa (Sinto sua falta) (If we...) And my broken heart would finally mend (I need youbaby) (If we...) And my broken heart would finally mend (I need youbaby) E meu coração partido finalmente estaria curado (Eu preciso de você) (If we...) Darlin' if we got together again (Why me?) (If we...) Darlin' if we got together again (Why me?) Querido, se ficássemos juntos novamente Baby if we got together again (Who would've thought baby?) Baby if we got together again (Who would've thought baby?) Baby se nós ficássemos juntos novamente (Quem pensaria baby?) Suga, I would be your very best friend (Missin' you baby) Suga, I would be your very best friend (Missin' you baby) Querido eu seria sua melhor amiga (Sinto sua falta) I would love you unconditionally (I need you baby) I would love you unconditionally (I need you baby) Eu te amaria incondicionalmente (Preciso de você) You would never wanna let me go baby (Why me?) You would never wanna let me go baby (Why me?) Você nunca iria querer que eu fosse embora baby (Por que eu?) I promise I would be by your side (Who would've thought baby?) I promise I would be by your side (Who would've thought baby?) Eu prometo que estaria ao seu lado (Quem pensaria baby?) Give you everything you need to get by... (Missin' you baby) Give you everything you need to get by... (Missin' you baby) Te daria tudo que você precisa... (Sinto sua falta baby)

Composição: Damion Young / Howard Hersh / Jeffrey Atkins / Mariah Carey / Nathaniel Hale





Mais tocadas

Ouvir Mariah Carey Ouvir