Let me tell you something, baby Let me tell you something, baby Deixa eu te dizer uma coisa, meu bem I wish I understood why I can't get over you at all I wish I understood why I can't get over you at all Eu gostaria de entender porque eu não consigo te esquecer de jeito nenhum You push me to the side You push me to the side Você me empurra para o lado But I come a-running when you call But I come a-running when you call Mas eu corro quando você chama (Come a-running) (Come a-running) (Venha correndo) You step outside my life and you leave me You step outside my life and you leave me Você sai da minha vida e me deixa Waiting for a sign (waiting for you) Waiting for a sign (waiting for you) Esperando por um sinal (esperando por você) And then you come around And then you come around E então você volta Give me your apologies and I don't mind Give me your apologies and I don't mind Me dê suas desculpas e eu não me importo Here we go around again Here we go around again Lá vamos nós de novo One more time One more time Mais uma vez Will it ever end (will it ever end) Will it ever end (will it ever end) Será que vai acabar (vai acabar) Here we go around again Here we go around again Lá vamos nós de novo It's all the same It's all the same É tudo a mesma coisa Never gonna change (never gonna change) Never gonna change (never gonna change) Nunca vai mudar (nunca vai mudar) I'm trying to believe you won't go away again this time I'm trying to believe you won't go away again this time Estou tentando acreditar que você não irá embora de novo desta vez But something deep inside tells me But something deep inside tells me Mas algo lá no fundo me diz That you're gonna change your mind That you're gonna change your mind Que você vai mudar de ideia (Gonna change your mind, yeah) (Gonna change your mind, yeah) (Vou mudar de ideia, sim) Well I'll never pin you down Well I'll never pin you down Bem, eu nunca vou te prender Makes me wonder why I even try Makes me wonder why I even try Me faz pensar porque eu tento You say you'll stick around You say you'll stick around Você diz que vai ficar por aqui But somehow I know you'll say goodbye But somehow I know you'll say goodbye Mas de alguma forma eu sei que você vai dizer adeus Here we go around again (oh no, wait a minute) Here we go around again (oh no, wait a minute) Lá vamos nós de novo (oh não, espere um minuto) One more time One more time Mais uma vez Will it ever end (will it ever end) Will it ever end (will it ever end) Será que vai acabar (vai acabar) Here we go around again Here we go around again Lá vamos nós de novo It's all the same It's all the same É tudo a mesma coisa Never gonna change (never gonna change) Never gonna change (never gonna change) Nunca vai mudar (nunca vai mudar) Here we go around again (oh, yeah, uh huh) Here we go around again (oh, yeah, uh huh) Lá vamos nós de novo (oh, sim, uh huh) One more time (oh, yeah) One more time (oh, yeah) Mais uma vez (oh, sim) Will it ever end (yeah) Will it ever end (yeah) Será que vai acabar (sim) Here we go around again Here we go around again Lá vamos nós de novo It's all the same It's all the same É tudo a mesma coisa Never gonna change Never gonna change Nunca vai mudar First you leave me First you leave me Primeiro você me deixa Then you keep me Then you keep me Então você me mantém Waiting around till you come back again Waiting around till you come back again Esperando até você voltar novamente Make your mind up Make your mind up Decida-se Cause it's so tough Cause it's so tough Porque é tão difícil When I don't know if I'm with or without your love When I don't know if I'm with or without your love Quando não sei se estou com ou sem o seu amor Love, ooh baby Love, ooh baby Amor, ooh baby Your love, hey hey Your love, hey hey Seu amor ei ei Uh huh, oh yes Uh huh, oh yes Uh huh, oh sim Here we go around again Here we go around again Lá vamos nós de novo One more time One more time Mais uma vez Will it ever end (oh, will it ever end) Will it ever end (oh, will it ever end) Será que vai acabar (oh, vai acabar) Here we go around again (here we go, here we go around again) Here we go around again (here we go, here we go around again) Lá vamos nós de novo (lá vamos nós, lá vamos nós de novo) It's all the same It's all the same É tudo a mesma coisa Never gonna change (never gonna change) Never gonna change (never gonna change) Nunca vai mudar (nunca vai mudar) Here we go around again Here we go around again Lá vamos nós de novo One more time One more time Mais uma vez Will it ever end (will it ever end) Will it ever end (will it ever end) Será que vai acabar (vai acabar) Here we go around again (here we go, here we go) Here we go around again (here we go, here we go) Lá vamos nós de novo (lá vamos nós, lá vamos nós) It's all the same (oh no, no) It's all the same (oh no, no) É tudo igual (oh não, não) Never gonna change (oh baby) Never gonna change (oh baby) Nunca vou mudar (oh baby) Here we go around again (oh, yeah) Here we go around again (oh, yeah) Lá vamos nós de novo (oh, sim) Here we go around again (yeah) Here we go around again (yeah) Lá vamos nós de novo (sim) Here we go around again (oh, yeah) Here we go around again (oh, yeah) Lá vamos nós de novo (oh, sim) (Around again with you, my friend, yeah, yeah) (Around again with you, my friend, yeah, yeah) (De novo com você, meu amigo, sim, sim) Here we go around again Here we go around again Lá vamos nós de novo Here we go around again Here we go around again Lá vamos nós de novo The end of that was The end of that was O fim disso foi