Take the ribbon from your hair Take the ribbon from your hair Tire o elástico de seus cabelos, Shake it loose and let it fall Shake it loose and let it fall Balance-o e deixe-o deslizar Playing soft against your skin Playing soft against your skin Deite-o levemente sobre minha pele Like the shadows on the wall Like the shadows on the wall Como a sombra contra a parede. Come and lay down by my side Come and lay down by my side Venha e deite-se ao meu lado 'Til the early morning light 'Til the early morning light Até o amanhecer All I'm taking is your time All I'm taking is your time Tudo que estou tomando é o seu tempo Help me make it Help me make it Me ajude a fazer isto Through the night Through the night Através da noite Well I don't care Well I don't care Eu não me importo If it's right or wrong If it's right or wrong Quanto ao que é certo ou errado I don't try to understand I don't try to understand Eu não tentarei entender Let the devil take tomorrow Let the devil take tomorrow Deixa o demônio se encarregar do amanhã, 'Cause tonight I need a friend 'Cause tonight I need a friend Porque esta noite eu preciso de uma amiga Yesterday is dead and gone Yesterday is dead and gone O ontem está morto e encerrado And tomorrow's out of sight And tomorrow's out of sight E o amanhã, fora de questão And it's sad to be alone And it's sad to be alone E é triste ser sozinho Help me make it through the night Help me make it through the night Me ajude a fazer isto através da noite I don't care if it's right or wrong I don't care if it's right or wrong Eu não me importo quanto ao que é certo ou errado I don't try to understand I don't try to understand Eu não tentarei entender Let the devil take tomorrow Let the devil take tomorrow Deixa o demônio se encarregar do amanhã, Lord tonight I need a friend Lord tonight I need a friend Porque esta noite eu preciso de uma amiga Well I don't care Well I don't care Bem, eu não me importo If it's right or wrong If it's right or wrong Se é certo ou errado I don't try to understand I don't try to understand Eu não tentarei entender Let the devil take tomorrow Let the devil take tomorrow Deixa o demônio se encarregar do amanhã, Cause tonight I need a friend Cause tonight I need a friend Porque esta noite eu preciso de uma amiga Yesterday is dead and gone Yesterday is dead and gone O ontem está morto e encerrado And tomorrow's out of sight And tomorrow's out of sight E o amanhã, fora de questão And it's sad to be alone And it's sad to be alone E é triste ser sozinho Help me make it through the night Help me make it through the night Me ajude a fazer isto através da noite I don't wanna be alone I don't wanna be alone Eu não quero ser sozinho Help me make it Help me make it Me ajude a fazer isto Through the night Through the night Através da noite