Trembling Trembling Tremendo Starry eyed Starry eyed Olhos brilhando As you put your hand in mine As you put your hand in mine Enquanto você colocava sua mão na minha It was twilight It was twilight Era crepúsculo One the Fourth of July One the Fourth of July No Quatro de Julho Sparkling colors Sparkling colors Cores cintilantes Were strewn across the sky Were strewn across the sky Estavam espalhadas pelo céu And we sat close enough And we sat close enough E nos sentamos tão próximos That we just barely touched That we just barely touched Que quase nos tocávamos While roman candles While roman candles Enquanto fogos de artifício Went soaring above us and baby Went soaring above us and baby Voavam sobre nós e querido Then you put your hand in mine Then you put your hand in mine Então você colocou sua mão na minha And we wandered away And we wandered away E nós vagamos I was trembling inside I was trembling inside Eu estava tremendo por dentro But I wanted to stay But I wanted to stay Mas eu quis ficar Pressed against you there Pressed against you there Apertada lá contra você And leave the world behind And leave the world behind E deixar o mundo para trás On that Fourth of July On that Fourth of July Naquele Quatro de Julho So starry eyed So starry eyed Olhos tão brilhantes On the flower hillside On the flower hillside Na ladeira florida Breathless and fervid Breathless and fervid Ofegante e férvido Amid the dandelions Amid the dandelions Entre os dentes-de-leão As it swept over me As it swept over me Enquanto passou sobre mim Like the wind through the trees Like the wind through the trees Como o vento através das árvores I felt you sigh I felt you sigh Senti você suspirando With a sweet intensity With a sweet intensity Numa doce intensidade And baby And baby E querido Then you put your hand in mine Then you put your hand in mine Então você colocou sua mão na minha And we floated away And we floated away E nós flutuamos Delicately lay entwined Delicately lay entwined Delicadamente deitamos enlaçados In an intimate daze In an intimate daze Em uma deslumbrante intimidade A crescent moon began to shine A crescent moon began to shine Uma lua crescente começou a brilhar And I wanted to stay And I wanted to stay E eu quis ficar Tangled up with you among the fireflies Tangled up with you among the fireflies Abraçada com você entre os vaga-lumes On that Fourth of July On that Fourth of July Naquele Quatro de Julho Thunder clouds Thunder clouds Nuvens tempestuosas Hung around Hung around Se aproximaram So threateningly So threateningly Tão amedrontadoras Ominously hovering Ominously hovering Pairando ameaçadoramente And the sky And the sky E o céu Opened wide Opened wide Se abriu Showering Showering Chovendo Then you put your hand in mine Then you put your hand in mine Então você colocou sua mão na minha And we ran from the rain And we ran from the rain E nós corremos da chuva Tentatively kissed goodnight Tentatively kissed goodnight Tentamos dar um beijo de boa noite And went our seperate ways And went our seperate ways E fomos pelos nossos caminhos separados And I've never truly felt the way that I And I've never truly felt the way that I E, verdadeiramente, nunca senti do jeito que eu felt the Fourth of July felt the Fourth of July Senti naquele Quatro de Julho Truly I have never felt the same inside Truly I have never felt the same inside Verdadeiramente, nunca senti o mesmo por dentro Like that Fourth of July Like that Fourth of July Como naquele Quatro de Julho Truly I could never feel the same as I Truly I could never feel the same as I Verdadeiramente, nunca poderei sentir o mesmo como eu Felt that Fourth of July Felt that Fourth of July Senti naquele Quatro de Julho